У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дама из сугроба» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дама из сугроба

О книге Дама из сугроба
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дама из сугроба». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Николаевна Вильмонт). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Разве можно поверить, что случайно услышанный обрывок телефонного разговора в парижском кафе может стать поворотным пунктом в судьбе Тимура и еще больше запутает его и без того непростую и очень неоднозначную жизнь? Но в результате вынудит его многое пересмотреть и вернуться к истокам…
Читать полностью Дама из сугроба
Текст произведения «Дама из сугроба» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Я еще и рта не успел раскрыть, а ты уже все просек! Здорово!
– Ничего особенного, просто умение быстро схватывать суть. А вообще, это может выстрелить. Он бывал в России?
– Нет, но собирается. И я, кстати, тоже. Возможно, и насовсем.
– Да ты что! Класс!
Они замолчали. Первым нарушил молчание Тимур.
– Вень, скажи… – начал он нерешительно.
– Жива-здорова, вся в работе.
– Ты о ком?
– Ну, о Сандре, о ком же еще.
– А с чего ты взял…
– Ну я же не идиот. Она, между прочим, спрашивала о тебе, ну еще тогда, когда ты слинял.
– Кто такой Артем? – вскинулся Тимур.
– Ее любовник. Классный хирург и просто отличный парень. Любит ее, хочет жениться, но Сандра наша категорически против брака. Так что ты зря сбежал, ничего тебе не угрожало, дружище.
– Ни от кого я не сбегал, у меня из-за этих долбаных феминисток валится бизнес.
– Ну, допустим, – усмехнулся Вениамин. – Скажи, Тим, а что за человек этот Шерман?
– Великолепный парень, великолепный артист.
– Давно с ним дружишь?
– Лет десять, наверное. Мы познакомились в Лас-Вегасе, на одной вечеринке, и как-то мгновенно нашли общий язык. А сейчас от него практически все отвернулись, кроме меня. Я зову его «брат-сексист».
– Тимка, а мы с тобой тоже сексисты, как ты думаешь?
– А то! Мы теперь будем три брата-сексиста!
– Знаешь, если честно, я даже не очень понимаю, что это, собственно, такое – сексист.
– По-моему, это просто нормальный мужик с еще не отмершим основным инстинктом.
– О господи! Вот когда впору воскликнуть: «О времена! О нравы!»
Часть третья
– Авдотья Семеновна, голубушка, через неделю приезжает Тимур, – радостно сообщил Сергей Сергеевич своей домработнице.
– Вот хорошо-то, надолго хоть?
– Пока на три недели, а там, глядишь, и насовсем вернется. А с ним приедет его друг, американец, знаменитый голливудский артист Роберт Шерман. Знаете такого?
– Да я их как-то не различаю, ихних артистов… А он что, тоже у нас остановится?
– Разумеется, у нас.
– Батюшки! А он, что же, Сергей Сергеевич, по-русски разумеет?
– Нет, но вы не волнуйтесь, голубушка, все, что надо, мы с Тимуром переведем.
– Сергей Сергеевич, а чем же потчевать будем такого важного гостя?
– А вот чем нас с Тимкой кормить будете, и для него сгодится, никаких проблем."
"Сергей Сергеевич пребывал в приподнятом настроении, и хотя Тимур пока не сказал ничего определенного, но отец чувствовал: сын в конце концов обязательно вернется.







