У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дело о давно забытой пощечине» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дело о давно забытой пощечине

Автор
О книге Дело о давно забытой пощечине
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дело о давно забытой пощечине». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Андрей Легостаев). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Перри Мейсон в срочном порядке покидает конференцию адвокатов, чтобы помочь сыну своего старого друга, которого обвинили в убийстве. Он и не подозревает, что в этом деле замешаны его старые враги.
Читать полностью Дело о давно забытой пощечине
Текст произведения «Дело о давно забытой пощечине» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Глава 11
Мейсон, Делла Стрит, Пол Дрейк и Барбара Кей сидели в кабинете Дункана-Краудера младшего.
Открылась дверь и вошел хозяин кабинета с двумя букетами цветов в одной руке и бутылкой самого дорого французского шампанского «Мойэ э Шандон» — в другой.
— Ну, наконец-то, — вздохнул Пол Дрейк, которому поднадоело ждать.
Он был весь в предвкушении рассказа Мейсона, когда все детали, которые он сам не может разложить по полочкам, встанут на свои места.
Дункан преподнес по букету цветов Делле и Барбаре и торжественно поставил бутылку на стол.
— Как чувствует себя ваш отец? — спросил Мейсон.
— Он утверждает, что, увидев меня, полностью выздоровел и хотел даже подняться с постели, — улыбнулся Дункан. — Спасибо, Мейсон за все, что вы сделали. Но кое в чем я все же хотел бы разобраться и, главное…
— Не торопите события, Дункан, — попросил Мейсон. — Мы ждем еще одного гостя, он звонил, что едет сюда. Надеюсь, что он расставит все точки над «i», поскольку у меня нет ответов на некоторые вопросы.
— И кого же мы ждем?
— Слышите, кто-то стучит в двери приемной? Это лейтенант Трэгг.
— С удовольствием, — кивнул Трэгг. — Хотя после гостеприимства местных коллег мне очень хочется есть. С вас ужин в ресторане.
— Конечно, мистер Трэгг, — как хозяин заверил Краудер. — Сегодня же и в самом лучшем ресторане Эль-Сентро.
"— Вам удалось что-нибудь выяснить? — перешел к делу Мейсон.
— Конечно, и Деннен и Ивонна Эллиман во всем признались. Сейчас я выпью шампанского за вашу победу и все расскажу.
— Так пейте скорее, — посоветовал Дрейк. — Чем быстрее вы расскажете, тем скорее мы отправимся ужинать.
— Скажите, — не вытерпел Мейсон, — вы выяснили имя адвоката, который руководил шантажистами?
Трэгг кивнул и поставил пустой фужер на стол.
— Это Питер Галлен?
— Знаете, Мейсон, — усмехнулся лейтенант.
— Так кто? — чуть ли не хором спросили все.
— Мюррей Хейд, — кратко ответил Трэгг.
Мейсон вздохнул.
— Ладно, Артур, рассказывайте по порядку, что вы выяснили об этом деле? Есть ли какие темные места?
— Нет, ясно все как божий день. Деннен, Хейд и Ивонна признались во всем.
— Рассказывайте, мы все превратились в слух.
— Это точно, — поддакнул Дрейк.






