У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Деревенщина в Пекине 4» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Деревенщина в Пекине 4

О книге Деревенщина в Пекине 4
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Деревенщина в Пекине 4». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Семён Афанасьев). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Провинция Хэйлунцзян, далёкая глубинка.Жениться на Сяо Ши, первой красавице района - идея неплохая. На первый взгляд: она далеко не дура, дочь нашего председателя и мой отец уже обо всём договорился.Идеально, правда?То, что мы только школу закончили, с точки зрения отцов - мелочь.У невесты обеспеченные родители, беззаботное будущее (с квартирой!) в Пекине - их семья там регулярно, на зависть остальным.Престижный университет молодым - без проблем; хорошая работа после него - гарантия; казалось бы, хватай и держи.К сожалению, есть нюансы. Причём такие, что...Ну и рано потирающий руки отец не в курсе, что вместо прежнего послушного парня его сын теперь - совсем другая личность. Гораздо менее покладистая.Которая и к председателю зайдёт без приглашения - прояснить те самые нюансы и поговорить с будущей "невестой" воочию.
Читать полностью Деревенщина в Пекине 4
Текст произведения «Деревенщина в Пекине 4» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Вы крайне оптимистично оцениваете человеческие возможности и продолжительность жизни. Даже не знаю, что на это сказать.
— Я думаю, ситуация разрешится и всё будет нормально, — упрямо настаивает Ян Вэймин. — Необходимо вступить в законное наследство по всем правилам и биржа обязательно вернет деньги в полном объеме — они же официально и публично обещали полное возмещение ущерба. Значит, юридически обязаны сдержать данное слово, иначе я найду эффективный способ поднять шум от лица родственников покойной.
— Огласка в случае неправомерного отказа действительно может помочь делу, поскольку деловая репутация для этой биржи — не пустой звук в конкурентной борьбе, — соглашается бизнесмен.
— Но я сейчас отчетливо понимаю, что весь этот бюрократический процесс займет далеко не один месяц. Одно только вступление в наследство может растянуться до полугода, потому что, давайте будем честными, у покойной тети действительно было что завещать другим. Шесть наследников первой очереди, девять человек из второй, и я буду одним из многих претендентов.
— После этого придется решать вопрос непосредственно с ByBit, — задумчиво подхватывает бизнесмен. — Что тоже не самое быстрое дело, учитывая международный характер биржи, очереди из других заявок и вашу непростую ситуацию.
— Вот именно об этом я и говорю, — кивает Ян. — Деньги в конечном итоге не пропадут (я бирже доверяю), но и быстро извлечь их мне не удастся.
Ван Мин Тао трёт подбородок, взвешивая обстоятельства. Ему абсолютно понятно, к чему клонит собеседник:
— Значит, вам придется поверить мне на слово.
— Да, я прекрасно это понимаю, — вздыхает Ян Вэймин.
В просторной комнате нависает тягостное молчание. Ван Мин Тао опять погружается в размышления, пытаясь найти выход.
— Ладно, не переживайте раньше времени, — наконец произносит он. — Что-нибудь обязательно придумаем. В подобной ситуации совершенно бессмысленно рассуждать на дилетантском уровне.







