У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дядя самых честных правил 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дядя самых честных правил 2

Автор
Жанр
О книге Дядя самых честных правил 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дядя самых честных правил 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Александр Горбов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Первый том цикла. Мир, где дворяне гордятся магическим Талантом, князьям служат отряды опричников, а крепостные орки послушно отрабатывают барщину. Мир, где кареты тащат магомеханические лошади, пушки делают колдуны, а масоны занимаются генетикой. Мир, где подходит к концу XVIII век, вместо Берингова пролива — Берингов перешеек, а на Российском престоле сидит матушка-императрица Елизавета Петровна.Константин Урусов продолжает обживаться в своём поместье, заводит новых друзей, врагов и женщин.
Читать полностью Дядя самых честных правил 2
Текст произведения «Дядя самых честных правил 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ключница лично принесла мне кофий, дождалась, пока я проснусь, выпью чашечку, и сказала:
— Костенька, я к тебе с серьёзным делом.
— М-м-м?
— Покойник твой, Киж, пропал.
— Эээ… Как пропал? В смысле исчез или испортился?
— Да ну тебя, — ключница махнула рукой, — скажешь тоже. Исчез, конечно. Главное, я всю дворню допросила, так никто не видел, как и когда. И лошади одной не хватает, из механических, той, что под седлом ходить может. Увёл, похоже, неблагодарный. Я ему, значит, настойку наливаю, разговоры веду, а он сбежал.
— Погодите, Настасья Филипповна, может, всё не так страшно. Может быть, у него были причины.
— Ага, ты ещё скажи, он в Муром за подарком для молодых поехал.
— Кстати, действительно может быть, — я улыбнулся. — Не надо нервничать, разберёмся, куда он делся. А теперь, разрешите, я оденусь.
Ключница, недовольная и мрачная, кивнула и вышла из спальни. Но я не торопился вставать. Откинулся на подушку, закрыл глаза и потянулся по невидимой струне, связывающей меня с мертвецом.
Ответ пришёл не сразу. Очень слабый, почти призрачный — Киж был далеко, не меньше двух десятков вёрст от усадьбы, как мне показалось.
Мертвец откликнулся радостно, послал мне удивление, что его ищут, и усмешку. Нет, наша связь определённо не годилась, чтобы передавать по ней мысли и сложные символы. Только простые эмоции и яркие мысленные “жесты”, будто общаешься с глухонемым. Вот Киж и послал мне что-то вроде пантомимы, но я толком ничего не понял.
* * *
Вы не поверите, но не прошло и часа, как в усадьбу заявился очередной посетитель. Им что, здесь мёдом намазано?
На этот раз приехал хмурый орк-мужичок на дрожках, в смешном картузе и красной рубахе. Он выпрыгнул на землю, низко поклонился и вытащил с сиденья деревянный ящичек.
— Ваше благородие, велено вам передать.
Он поставил ящик передо мной и бодро затрусил обратно к дрожкам.
— Эй, человек, кто передал-то?
Орк щёлкнул вожжами и, уже отъезжая, выкрикнул:
— Хозяйка моя велела!"
"Ёшки-матрёшки, что за народ пошёл, а? У меня, может, все телепаты в отпуске, чтобы догадаться, кто его хозяйка. Вот взять бы да как стукнуть его больно этим же ящиком, чтобы знал.











