У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дольче вита по-русски» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дольче вита по-русски

Автор
О книге Дольче вита по-русски
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дольче вита по-русски». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Марина Серова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Такова доля частного детектива – все друзья и знакомые бегут к тебе со своими проблемами! Вот и парикмахерша попросила Татьяну Иванову помочь ее подруге Наталье, у которой муж Виктор недавно умер якобы от атипичного гриппа. Наталья подозревает, что его отравили – откуда в их городе взяться экзотическому вирусу? По ее словам, незадолго до смерти кто-то звонил Виктору с угрозами… От его сослуживца Татьяна узнала: Виктор отнюдь не хранил верность супруге, а мило проводил время с любовницей, и именно она угрожала рассказать обо всем ничего не подозревающей Наталье. На этом Иванова собиралась сворачивать расследование, как вдруг выяснилось: Виктор фигурирует в ее новом деле и любовные грехи тут совсем не при чем!..
Читать полностью Дольче вита по-русски
Текст произведения «Дольче вита по-русски» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я тут же бросилась к девчонкам и перекачала у них записи. Едва я вернулась к барной стойке, как на горизонте показался Олег. Он явно был чем-то сильно удручен.
– Таня, может, поедем сразу ко мне? – предложил он.
– А как же Анастасия? Я хотела ее послушать, а пока на ее разогреве какая-то местная группа выступает. Под нее невозможно танцевать. Не понимаю, что эта группа вообще здесь делает? Полный отстой!
– Знаешь, мне сегодня что-то не до танцев. Давай как-нибудь в следующий раз сюда заглянем. Звезды из столицы частенько в этом клубе выступают.
Я закапризничала:
– А мне как раз сегодня хочется оторваться по полной. Олежек, ты же сам мне говорил, что мы сегодня с тобой тут зажжем?
– Говорил, – подтвердил Кривулин, – но ситуация изменилась. У меня друг погиб, понимаешь?
– Какой друг?
– Ты его не знаешь, – отмахнулся от меня Кривулин, хотя по проглоченной им легенде я как раз-таки должна была знать Антона.
Олег заказал виски, залпом выпил его, затем попросил бармена повторить.
– Желаете закусить? – спросил тот.
– Нет! – рявкнул на него Кривулин и быстро опрокинул вторую рюмку. Рискуя попасть под его горячую руку, я подсунула ему апельсиновый фреш. Как ни странно, Олег с удовольствием выпил полстакана, а затем сказал: – Все, Таня, едем ко мне!
Я не возразила ему, поскольку номерок от гардероба был у него. Мне в любом случае надо было заполучить обратно свою куртку. Мы оделись. Олег подошел к охраннику.
– Уже уходите? – спросил тот.
– Я больше не могу здесь находиться. Я такое узнал… Танюша, подожди меня пару минут.
– Здесь душно, я выйду на улицу, – бросила я Кривулину на ходу."
"Олег ничего не ответил и спокойно отпустил меня в ночной город. Я тут же направилась к шоссе, поймала такси и поехала домой. Минут через пятнадцать зазвонил мой мобильник. Конечно же, это был Олег. Я сбросила его вызов, он перезвонил снова, я вторично отклонила прием вызова. Больше Кривулин мне не перезвонил.
Мне не терпелось поскорее воспроизвести записи, но в такси это делать было не слишком удобно.
Наконец я добралась до своей квартиры, скинула полусапожки, бросила на тумбочку куртку, прошла в комнату, плюхнулась в кресло и включила запись. Голоса Лены и Олега еле-еле прослушивались сквозь музыку.











