У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Долгая дорога. Зов Вора (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Долгая дорога. Зов Вора (СИ)

Автор
О книге Долгая дорога. Зов Вора (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Долгая дорога. Зов Вора (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Маргарита Дюжева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Что делать если судьба раз за разом сводит тебя с человеком, причинившим боль? Правильно. Бежать, и как можно быстрее, иначе можно очень крупно попасть... Сразу хочется предупредить, герои не идеальны, а сама история далека от веселой. Есть он- идущий к своей цели по головам, сметающий все на своем пути, и она - упрямая девчонка, раз за разом наступающая на одни и те же грабли, теряющая в его присутствии саму себя. Хеппи-энд будет, но не скоро. До него еще надо добраться, и дорога будет долгой.
Читать полностью Долгая дорога. Зов Вора (СИ)
Текст произведения «Долгая дорога. Зов Вора (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я там таких идей сразу нагенерировала, мама дорогая! Начиная от того, чтобы ему по башке чем-нибудь огреть и заканчивая тем, что скинуть с себя одежду и со словами «я вся твоя, мой лысый медвежонок», броситься ему на шею.
- До второго варианта я как-то не додумалась.
-Зря, против нас двоих он точно бы не устоял.
Вот так переговариваясь и посмеиваясь насчет своего ночного приключения, мы добрели до дома. На востоке уже вовсю занималась заря. Людей и машин на улице не было, только ранние птахи весело чирикали на деревьях.
Дойдя до крыльца, мы все-таки не удержались и извлекли из сумок обоих Баксов. Ну, так и есть, совершенно одинаковые. Чудо китайского производства.
Мы решили, что тот Бакс, которого мы выкрали из главного зала будет главным, потому что мучений с его кражей много было, а Бакс из подсобки будет побочным, ибо достался нам практически на халяву, и звать мы его будем Чириком. Надо маркером поставить где-нибудь точечку, чтоб не перепутать.
Глава 3. Часть 2
Ночь прошла очень насыщенно, поэтому мы решили выпить чайку и идти отсыпаться. Зашли в прихожую, разулись. Вика с рюкзаком направилась на кухню, а я свою ношу запихала под шкаф. Так, главное не забыть: под шкафом драгоценный Бакс, а на кухне халявный Чирик.
Я глупо улыбнулась, вспомнив слова кота Матроскина из мультика «Я и так счастливый был, а теперь в два раза счастливее, потому что у меня две коровы». Это точно, хотела одну лошадку, а теперь у меня их две.
Напевая песню «Я все чаще замечаю, что меня как будто кто-то подменил», я вышла на кухню и замерла от увиденной картины. Практически в дверях, как каменный истукан, стояла Вика, прижимая свою ношу к себе, за столом сидел, лениво помешивая чай Хромов. У окна со скучающим видом расположились двое здоровенных мужиков, в которых я тот час признала ребят из команды Александра, ну тех самых, которые обычно ротвейлеров на цепях держали, чтобы они гостей дорогих не сжевали, на подходе к царской резиденции.
-Ээээ….а что… это…тут… вообще… происходит?- промычала я, подозрительно рассматривая непрошенных визитеров.
Саша неторопливо отложил чайную ложку в сторону, и снисходительно посмотрел на меня.
-Да, вот мимо проезжали. Проведать решили,- он взял чашку и сделал несколько глотков, все так же неотрывно глядя на меня,- узнать как жизнь, как дела.











