У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Донна Роза (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Донна Роза (СИ)

Автор
Жанр
О книге Донна Роза (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Донна Роза (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Айлин Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Никогда не верила в случайности и совпадения, а уж в то, что загаданное в далёком детстве желание исполнится в старости: кто бы мне такое сказал, так я бы рассмеялась ему в лицо... Но желание сбылось, благодаря стечению многих обстоятельств и вот моя душа в другом теле, в другом мире, в жаркой солнечной Италии, правда только средневековой... а ещё у меня есть муж, загадочный, вечно угрюмый жгучий брюнет, и куча долгов, не моих, а семьи мужа. Но теперь ведь и я часть его семьи, не так ли? А значит, в стороне остаться не выйдет. Что же, где наша не пропадала? Возрастное ограничение: 16+
Читать полностью Донна Роза (СИ)
Текст произведения «Донна Роза (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Осталось совсем немного потерпеть, и мы прибудем на место.
Глава 27
Мы добрались. Наконец-то! Синие воды Лагуарийского моря, которые местные коротко называли Лагуа, я увидела издалека. Также как и грозные склоны Эльп, цепочкой, тянувшейся с другой стороны городка, их высота внушала трепет и уважение к мощи и несокрушимости матушки-природы.
Место, где нам предстояло жить, было прекрасно! Дарио даже остановил фургон на взгорке, чтобы я смогла в полной мере насладиться красивыми видами: пышная зелёная растительность, ковры дикорастущих трав и цветов, приличного размера городок, с колким и острым названием ла Специя, с белыми стенами домов и камышовыми крышами перемежаемые черепичными - всё это составляло невероятную по красочности картину.
- Мы будем жить в этом городке? - с придыханием спросила я.
- Да, - улыбнулся Дарио, разглядывая мой профиль. - Но чаще всего дома ты будешь одна.
- Дом..
- Так как средств лишних у нас сейчас немного, а если называть вещи своими именами, то их и вовсе нет, то мне придётся присоединиться к Густаву и вымывать золото самому. Насколько я знаю, друг живёт в палатке, а, значит, нам предстоит построить небольшой домик, поскольку зима здесь гораздо холоднее, чем в центральной части Витэльи.
- Ты знаешь, как строить жилища? - обалдела я. Ничего себе, какой мне муж достался! Он просто идеален!
- А что тут такого? - обескуражено посмотрел он на меня, не понимая моего недоумения.
- Так ты же дон, аристократ. Где ты и где строительные навыки!
- Ах, вот о чём речь! - Дар тихо рассмеялся и одним движением прижал меня к своему крепкому мускулистому торсу.
- А не уронит ли это твою честь прославленного дона? - хитро прищурившись, уточнила я.
- Густав обязан мне жизнью, думаю, ему будет радостно, обучить своего командующего чему-то новому.
- Ты идеальный, знаешь? - я приподнялась на цыпочки и смогла чмокнуть его в гладковыбритый подбородок.











