У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Донна Роза (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Донна Роза (СИ)

Автор
Жанр
О книге Донна Роза (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Донна Роза (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Айлин Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Никогда не верила в случайности и совпадения, а уж в то, что загаданное в далёком детстве желание исполнится в старости: кто бы мне такое сказал, так я бы рассмеялась ему в лицо... Но желание сбылось, благодаря стечению многих обстоятельств и вот моя душа в другом теле, в другом мире, в жаркой солнечной Италии, правда только средневековой... а ещё у меня есть муж, загадочный, вечно угрюмый жгучий брюнет, и куча долгов, не моих, а семьи мужа. Но теперь ведь и я часть его семьи, не так ли? А значит, в стороне остаться не выйдет. Что же, где наша не пропадала? Возрастное ограничение: 16+
Читать полностью Донна Роза (СИ)
Текст произведения «Донна Роза (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Его Высочество помнит о ваших заслугах перед Родиной, дон Дарио, посему можете увезти с собой ровно столько, сколько поместится в одну телегу и сможет утащить одна лошадь, - лицемерно усмехаясь, заявил он, какие же эти люди отвратительные!
Земли король забрал себе абсолютно все, даже те, что якобы были заложены другим заёмщикам. Посему расплачиваться с купцами из Лацио и прибывшими тем же вечером торговцами из Абруцции пришлось моим наследством, которого едва-едва хватило, чтобы Дарио не кинули в долговую темницу.
Каменное лицо мужа и гнетущее состояние довлело над нами вплоть до ужина, который мы решили провести в своей опочивальне: мне не хотелось смотреть на лица мерзких королевских поверенных, а Дар не возражал, о чём-то усиленно размышляя.
- Дорогая, нужно составить список всего, что нам будет жизненно необходимо в дальнее путешествие.
- Да, займусь этим сразу же с утра... Может, отправимся к моему отцу? Он...
- Роза! - он высоко вскинул тёмную бровь, и я искренне смутилась: ведь обещала же, что к синьору Жакобу за подмогой обращаться не стану. Дарио устало вздохнул, и, подтянув меня к себе, усадил на колени. Зарывшись лицом в мои волосы, негромко заговорил: - никакой помощи от твоего отца мы не примем, достаточно того, что ты отдала всё своё наследство... Я обдумал кое-что и план наших дальнейших действий такой: отправимся к тому участку земли, что купил мой друг на выданные ему деньги.
Глава 22
Думаю, многие женщины нашего мира могут снарядиться в рекордно быстрые сроки и забрать всё, что плохо лежит с собой, уложив в безразмерную сумку. Так и я, составила список самого необходимого и приписала, что хотелось бы взять во вторую очередь, если влезет.
Дарио, пробежавшись взглядом по двум пергаментным листам, исписанным мелким убористым почерком, удивлённо вскинул чёрные брови, но промолчал. Его вера в мои силы вдохновляла.











