У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дорога Костей» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дорога Костей

Автор
Жанр
О книге Дорога Костей
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дорога Костей». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Деми Винтерс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Девушка в бегах. Отряд викингов-наёмников. Запретная страсть. И тайна, что грозит погубить их всех.Силла Нордвиг бежит, спасая свою жизнь.Королева Исельдура отправила воинов доставить Силлу в Суннавик, где ее ждет смерть. Когда убивают её отца, последние его слова отправляют девушку в опасный путь: пройти по Дороге Костей — тысяче миль, кишащих бандами, тварями тьмы и таинственным убийцей. И добраться до Копы, где её ждёт убежище.Чудом пережив первый участок пути, отчаявшаяся Силла пробирается в повозку с припасами, принадлежащую печально известному Отряду «Кровавая Секира». Чтобы добраться до Копы, она должна:— завоевать доверие Взора Секиры, угрюмого лидера Отряда,— избегать при этом Волка, его дьявольски привлекательного товарища и правой руки. Но безжалостная убийца королевы имеет другие планы и неустанно охотится на Силлу.Сможет ли Силла безопасно добраться до Копы? Или она станет жертвой опасностей Дороги Костей?
Читать полностью Дорога Костей
Текст произведения «Дорога Костей» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Эйса Вольсик (Eisa Volsik) — бывшая принцесса Исельдура; убита королём Иваром — её тело было насажено на столб в ямах замка Аскаборг.
Айстри (Eystri) — восточная территория Исельдура.
Флита (Flíta) — бабочки, похожие на фениксов, чьи крылья светятся в полёте. В старости они вспыхивают, и из их пепла появляется гусеница.
Гальдра (Galdra) — человек, владеющий магией; также называемый Пепельным. Запрещён королём Иваром.
Хаброк (Hábrók) — бог битвы, чести, удачи и погоды; один из старых богов Исельдура.
Хеврит (Hevrít) — исельдурианский кинжал с длинным лезвием.
Хиндриум (Hindrium) — особый металл, который сдерживает, препятствует магическим способностям Гальдра.
Хора (Hóra) — whore — шлюха/потаскуха
Иллмарр (Illmarr) — морской чешуйчатый вампир; его можно приманить кровью угря и убить стрелами из рябины.
Исельдур (Íseldur) — королевство Льда и Огня, островное государство, где происходят события этой книги.
Ивар Железное Сердце/Железносердый (Ivar Ironheart) — новый король Исельдура, который отнял корону/трон у короля Кьяртана Вольсика 17 лет назад.
Кьяртан Вольсик (Kjartan Volsik) — бывший король Исельдура, убит королем Иваром методом «кровавого орла» в ямах замка Аскаборг.
Клитенар (Klaernar) — особые солдаты короля Ивара. Так же известны как Когти Короля.
Копа (Kopa) — большой каменный город в северной части территории Айстри.
Кунта (Kunta) — грубое оскорбление («вульва») — пизда, сука, дрянь, манда.
Льебринья (Lébrynja) — специальный облегченный доспех, выполненный из мелких чешуек, похожих на кожу.
Малла (Malla) — богиня любви, войны и смерти; название одной из лун, одна из старых богов Исельдура.
Марра (Marra) — богиня знаний, исцеления и мира; название одной из лун; одна из старых богов Исельдура.
Миркур (Myrkur) — бог хаоса и тьмы, один из старых богов Исельдура.
Нордур (Nordur) — самая северная территория Исельдура.
Норваланд (Norvaland) — остров к северо-востоку от Исельдура, был захвачен отцом Ивара Харальдом, который теперь правит там.
Роа (Róa) — горячий напиток из коры кустарника роя, популярный в Исельдуре.
Сага Вольсик (Saga Volsik) — бывшая принцесса Исельдура, была захвачена королем Иваром и воспитана как его подопечная, помолвлена с его сыном — принцем Бьорном.
Скарплинг (Skarpling) — маленькие, размером с мышь, существа с иглами на спине.
Шкульд (Skjöld) — высушенный лист, применяемый для лечения головной боли.





