У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Двойной удар по невинности» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Двойной удар по невинности

Автор
О книге Двойной удар по невинности
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Двойной удар по невинности». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Стелла Грей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Стук в дверь моей хрущевки в обычный солнечный день обернулся для меня полным шоком. Теперь я не только богатая наследница, преследуемая отравителем, но и желанная добыча двух альфа-самцов с идентичной арийской внешностью… И если у первого цель убить, то у братьев – соблазнить… чувственно и с далеко идущими планами…Содержит нецензурную брань.
Читать полностью Двойной удар по невинности
Текст произведения «Двойной удар по невинности» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– И вы обещаете оставить попытки женить меня на себе? – спросила, в глубине души уже понимая, что соглашусь на отъезд с ним в любом случае. Уж очень не хотелось оказаться в следующий раз на месте безвременно почившей кисы.
– Я обещаю сделать все возможное, чтобы обеспечить вашу безопасность, – ответил немец, переводя взгляд на бабушку: – Почему вы все еще здесь? Дитрих дал четкие инструкции, фрау Хильда, давайте не будем терять время попусту.
– А вы мне не указывайте, молодой человек! – гордо подняв голову, она посмотрела на меня и, чуть подумав, добавила: – Командовать любят – сил нет, а чтоб нормально с женщинами поговорить, так это выше их достоинства.
Я лишь согласно кивнула.
– Но придется согласиться с ними, дорогая, – продолжила бабушка, словно бы Клаус уже покинул помещение. Вроде как говорила только со мной, только мы обе понимали, что он внимательно слушает. – Я поеду, куда скажет тот растрепанный молодой человек. Дитрих. Говорят, он невероятно талантливый адвокат и знает все лазейки в законодательстве.
Послышался усталый вздох. Я бросила любопытный взгляд в сторону немца, он усердно протирал очки. Кто бы сомневался. Нервы – они такие. А я вот ем, когда пружина внутреннего напряжения сжимается до предела…
Может, тоже очки купить?..
– Фрау Хильда… – Клаус был раздражен.
– Поняла я, поняла. – Бабушка похлопала меня по плечу.
И она снова начала всхлипывать.
Мы поднялись на второй этаж, где встретили горничную. Та, состроив скорбную мину, распахнула перед нами дверь в одну из комнат и пролепетала:
– Мне так жаль…
Бабушка закивала, хватаясь за сердце. А ведь только начала успокаиваться. Пришлось захлопнуть дверь прямо перед носом удивленной Гретхен – еще не хватало новых слов сочувствия и повторного вызова неотложки.
– Проходи, милая, – позвала меня фрау Хильда, останавливаясь посреди комнаты. – Это твоя спальня. Если бы не прискорбные события, здесь я просила бы тебя остаться."
"Любопытство – коварная штука. Конечно, я осмотрелась и пригорюнилась. Комната была большой и светлой, обставлена очень уютно, а из окна открывался шикарный вид на бабушкин сад с фонтанами. Куда уж моей хрущевке до всего этого? Но, будь у меня возможность, все равно рванула бы домой на всех парах.








