У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Флэшбэк» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Флэшбэк

Автор
Жанр
О книге Флэшбэк
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Флэшбэк». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Шеннон Мессенджер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются.Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе.Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать. Чтобы противостоять безжалостным врагам, она должна научиться сражаться.К сожалению, боевая подготовка не может помочь любимому другу, который сталкивается с совершенно иной опасностью… где единственное решение связано с одним из самых больших рисков, которые когда-либо принимали Софи и ее друзья. И отвлечение внимания может быть именно тем, чего ждали злодеи.
Читать полностью Флэшбэк
Текст произведения «Флэшбэк» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Все замечания будут учтены при вынесении ему окончательного приговора.
— Я не разочарую вас, — пообещал Альвар, опустившись в свой самый дрожащий поклон, прежде чем наклониться и снова надеть ботинок.
— Надеюсь, что нет, — сказал ему Терик. — Я также надеюсь, что ты понимаешь, как тебе повезло, что у тебя есть такая возможность.
— Да, — сказал Альвар со слезами на глазах, когда он повернулся к Олдену и Делле. — Я… с нетерпением жду возможности познакомиться с вами.
— Как и мы, — прошептала Делла, вытирая щеки.
— Это твой последний шанс, — предупредил Олден.
Фитц покачал головой, его лицо исказилось от отвращения, и Софи заметила похожие выражения среди многих в толпе.
— Подождите! — сказала Ро, когда Эмери приказал охранникам отвести Альвара обратно в камеру. — И это все?
— А чего еще ты ожидала? — спросил Эмери.
— Не знаю. Некоторые из вас даже не разговаривали. Как и ты, красный парень! — Она указала на рубины в венке Члена Совета Дарека. — Ты ничего не хочешь добавить к разговору? Или ты, со странными звериными мордами по всему трону.
— Мы уже высказали свое мнение, — сказала ей Член Совета Кларетта.
— Как я и говорил, — произнес Киф, складывая руки за головой и с невыносимо самодовольной ухмылкой глядя на Ро.
— И это завершает нашу работу, — сказал Эмери толпе, когда остальная часть Совета встала. — Мы сообщим вам, когда будет назначена дата вынесения окончательного приговора. На данный момент, все свободны.
Фанфары сотрясли стены, когда Члены Совета ушли во вспышке света, а затем последовал устойчивый топот, когда их телохранители гоблины вышли из зала.
Остальные Васкеры последовали за Советом, их голоса звучали гулко, когда они спорили между собой. Софи немногое могла понять, но была уверена, что слышала, как некоторые говорили: «они разрушают нашу семью». И никто даже не взглянул в сторону Олдена и Деллы.
Киф попытался снять напряжение, подняв кулаки вверх и прокричав:
— ЛОРД ОФИГЕННОВОЛОСЫЙ ЖИВ! Скажи это, Ро.
Ро произнесла это, спокойно. Вместе с несколькими огрскими словами, которые звучали не очень приятно.
Софи хотела рассмеяться, но Биана схватилась за живот, будто ее сейчас стошнит… Фитц сжал кулаки настолько сильно, что костяшки пальцев выглядели обескровленными.
Олден откашлялся.
— Знаю, нам есть, о чем поговорить. Но…
— Не притворяйся, что тебе не все равно, как мы к этому относимся, — перебил Фитц.
— Нам не все равно, — заверила Делла.









