У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Флэшбэк» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Флэшбэк

Автор
Жанр
О книге Флэшбэк
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Флэшбэк». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Шеннон Мессенджер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются.Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе.Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать. Чтобы противостоять безжалостным врагам, она должна научиться сражаться.К сожалению, боевая подготовка не может помочь любимому другу, который сталкивается с совершенно иной опасностью… где единственное решение связано с одним из самых больших рисков, которые когда-либо принимали Софи и ее друзья. И отвлечение внимания может быть именно тем, чего ждали злодеи.
Читать полностью Флэшбэк
Текст произведения «Флэшбэк» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И можешь наблюдать, как я делаю все, что в моих силах, чтобы подготовить этих детей к предстоящим битвам, потому что, нравится тебе это или нет, они единственные, кто собирается убирать этот беспорядок.
— Видишь ли, я был с тобой, пока ты не назвала нас детьми, — сказал ей Киф, и это было чудо, что Ро не запустила кинжал ему в голову.
— Если все закончили подвергать сомнению мою верность и достаточно насмотрелись на мою личную драму, следуйте за мной, и я научу вас тому, что спасет вашу жизнь."
"Она проследовала вглубь пастбища, и Софи и Киф переглянулись, прежде чем повернулись, чтобы последовать за ней.
— У тебя действительно не будет неприятностей из-за того, что ты научила нас этому? — спросила Софи, когда Ро показала им проход в том, как огры размахивали мечами, и на мгновение их локоть оказывался особенно уязвимым.
— Пожалуйста, если эльф с несколькими часами тренировок сможет нас одолеть, мы заслуживаем смерти, — возразила Ро. — Но Кэдфаэль не ожидает, что ты это знаешь. И я хочу посмотреть на его лицо, когда он поймет, чего стоило его ворчание.
Поэтому она заставляла их практиковаться в ударах, уколах и толчках, которые причиняли самую сильную боль, снова и снова, пока Софи и Киф не вспотели, не запыхались и не упали замертво.
— Тебе, наверное, стоит сделать перерыв, — сказал Киф, наблюдая, как Софи изучает свою правую руку.
— Да, мне все равно нужно проверить Силвени. — Она повернулась и направилась к пастбищу аликорнов. Но не успела сделать и нескольких шагов, как Киф догнал ее.
— Эй, Фостер! — сказал он, вставая перед ней, чтобы преградить путь. — Так и есть… мне очень жаль, что так вышло. Я не должен был говорить то, что сказал.
Лицо Софи вспыхнуло. Как и ее глаза. И она не могла решить, были ли спутанные эмоции, рвущиеся из ее горла, доказательством того, что она определенно не была готова к тому, чтобы вещи с Фитцем становились публичными… или потому, что она все еще не могла представить людей, использующих слово «идеально», чтобы описать их двоих вместе. Но она сказала Кифу:
— Спасибо.









