У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Флэшбэк» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Флэшбэк

Автор
Жанр
О книге Флэшбэк
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Флэшбэк». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Шеннон Мессенджер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются.Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе.Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать. Чтобы противостоять безжалостным врагам, она должна научиться сражаться.К сожалению, боевая подготовка не может помочь любимому другу, который сталкивается с совершенно иной опасностью… где единственное решение связано с одним из самых больших рисков, которые когда-либо принимали Софи и ее друзья. И отвлечение внимания может быть именно тем, чего ждали злодеи.
Читать полностью Флэшбэк
Текст произведения «Флэшбэк» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Декс разобрал его быстрее, чем гремлин.
— В этом определенно была проблема."
"Глаза Софи горели от отвращения на лице Фитца, и она знала, о чем он сейчас думает: «Если бы она не уговорила его встретиться с ней до того, как он нажал на кнопку, ничего бы не случилось».
— Эй, — сказал Киф, беря ее за руку и наполняя голову еще одним успокаивающим ветерком.
Она не заметила, что все еще не надела перчатки, и часть ее задавалась вопросом, стоит ли постукивать пальцами, чтобы включить приборы для ногтей Тинкер.
Но что, если они вызвали бы какую-то другую огромную, неожиданную проблему?
— Хорошая новость, — сказал Декс, — Надзиратель все еще работает.
— Да, и уверен, что он занят тем, что помогает Невидимкам делать то, ради чего они сюда пришли… как и обещал Гезен. — Фитц ударил кулаком по воздуху, из раненого кулака брызнула кровь.
— Или… может, Альвар просто боится тебя, — предположила Линн. — Ты был близок к тому, чтобы убить его. Может, он решил исчезнуть, пока все не успокоится.
— Возможно, — согласилась Марелла. — То, что он ушел, еще не значит, что он помогает врагу. Он казался против этого.
Так оно и было. Но… это было до того, как случилось то, чего никто, казалось, не заметил. И Софи испытывала искушение оставить все как есть… держать всех в неведении до тех пор, пока не узнает наверняка, потому что это только заставит Фитца ненавидеть ее еще больше, чем он уже ненавидел.
Но если она права, ее друзья должны знать, с чем имеют дело. Поэтому она заставила себя выпалить:
— Думаю, Альвар мог вернуть свои воспоминания.
Биана обхватила себя руками.
— Ты имеешь в виду, когда он упал и застонал?
Софи кивнула.
— Что послужило спусковым крючком? — спросил Фитц, и ее поразило спокойствие в его голосе, будто он перешел от ярости к пугающему оцепенению.
— Я могу только догадываться, — тихо сказала она. — Но… возможно, это был звук голоса Весперы. Это объясняло, почему она молчала до тех пор, что казалось очень странным, и почему Альвар отреагировал, как только услышал ее.
— В этом есть смысл, — согласился Уайли. — И это довольно умно, потому что они знали, что Альвар не услышит ее, пока они не захотят вернуть ему память.
Смех Фитца был мрачным и холодным, за ним последовал резкий вздох. Он потер грудь, не сводя глаз с Софи.
— Если он кому-то навредит, значит, так тому и быть…
— Он этого не сделает, — вмешался Киф, спасая Софи от выяснения, планировал ли Фитц закончить фразу словами «ты» или «мы».









