У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Я тебя верну» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Я тебя верну

Автор
О книге Я тебя верну
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Я тебя верну». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Тала Тоцка). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Со мной и раньше такое случалось. Постоянно случается.В каждом рослом и хорошо сложенном мужчине мне видится Марат, но сейчас...Если это игра сознания, то слишком жестокая.Подбегаю к сидящему мужчине, хватаю его за плечо. От ощущений ломает, словно я с головой проваливаюсь в прошлое.Это его тело. Его рука. Его кожа, запах, поворот головы.Нет, я не могла ошибиться. Только не в этот раз, пожалуйста…Но мужчина поворачивает голову, и на меня смотрят серо-зеленые глаза.Чужие глаза. И лицо чужое. Слишком правильные черты, а не резкие, как у Марата.— Что с вами, девушка, вам плохо?Голос тоже не его. Совсем другой тембр. Ниже, очень хриплый, надсадный.— Клер, перестань, девочка беременная. Она твоего Алекса с кем-то спутала...Клер презрительно кривит губы.— Перепутала! Можно подумать...Алекса?.. Это не Марат, это Алекс... Я снова ошиблась...ИСТОРИЯ ДЕМИДА И АРИНЫ:1. «Дочь моего друга»2. «Девочка из прошлого»
Читать полностью Я тебя верну
Текст произведения «Я тебя верну» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Только чтобы она оставалась как можно дальше от нас.
Я обнимаю подругу, и она отвечает мне такими же крепкими объятиями.
Если до этого момента я колебалась, рассказать ли Кристине про Алекса, то сейчас точно решаю, что не стоит.
Нам хватает проблем с Лорой, к чему еще пугать подругу моей паранойей, когда в каждом мало-мальски подходящем мужчине я вижу ее отца? Которого больше нет…
* * *Утром в маленьком городке царит спокойствие и умиротворенность."
"Кто-то скажет, как в тихом болотце, но нам с Крис больше подходит сравнение, как в сказке.
Наш городок похож на сказочный. Пряничные домики с деревянными ставнями, разрисованными вручную. Их крыши покрыты темной черепицей, а стены выкрашены в теплые пастельные оттенки — кремовый, нежно-голубой, светло-розовый.
Узкие улочки, вымощенные камнем, еще хранят ночную прохладу. Но солнце уже пробивается сквозь крыши домов, золотя пряничные стены.
Маленькие балкончики утопают в цветах. Перед домами такие же ухоженные цветочные клумбы, а за изгородями видны аккуратные садики с небольшими деревцами.
На улицах всегда чисто, и даже воздух кажется особенным — свежим, смешанным с запахом альпийских лугов и выпечки из местной пекарни.
Жизнь здесь течет размеренно и неторопливо. Как раз то, что нужно для тех, кто хочет забраться подальше и не привлекать лишнего внимания.
— Как же я люблю здесь завтракать, — мечтательно потягивается Крис, кутаясь в легкий шарф. — Такое ощущение, что мы с тобой не в другую страну перебрались, а в другой мир.
— Точно, — киваю и улыбаюсь, вдыхая запах корицы и свежеиспеченного хлеба, доносящегося из булочной за углом.
— Пойдем к господину Роберу? — предлагает Крис. — Я готова съесть что-нибудь сладкое, причем немедленно.
Господин Робер держит небольшую кондитерскую с уютными деревянными столиками и так радуется каждому посетителю, словно встречает родственника.
— Пойдем, — соглашаюсь, заражаясь энергетикой подруги, — я с удовольствием съем круассан.
Мы проходим мимо маленькой цветочной лавки, где хозяйка аккуратно расправляет лепестки роз и пионов, поправляет свежие букеты на витрине.
— Смотри, Лиз, миссис Уэлш, — зовет Крис, ткнув меня локтем в бок. — Доброе утро, миссис Уэлш!
Старушка, закутанная в клетчатый плащ, стоит на тротуаре, держа на поводке свою неизменную спутницу — белоснежную болонку по имени Лили.
— Доброе утро, девочки, — тепло приветствует она нас.











