У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову

Автор
Жанр
О книге Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дара Хаард). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кто в здравом уме откажется от того, чтобы вернуть молодость? Не я. Вот только после брачной ночи, я быстро оказалась вдовой. А родственник мужа, вместо того чтобы помочь, шантажирует и угрожает забрать племянников. Нужно придумать, как сбежать от шантажиста и выжить в заброшенном поместье. Ничего, где наша не пропадала, и поместье восстановлю, и дело своё налажу… и даже найду того, кто вновь заставит моё сердце взволнованно биться, но почему его голос, кажется мне знакомым.В тексте:Попаданка из 60 лет в 20(жительница деревни, простая, но изворотливая)🤔Мерзопакостный красавчик (не муж)🔥Муж с драконовскими замашками (обломится)Дети, которых никто не любил (исправим)🔥Конечно, магический дар (у нас фэнтези, не забываем)))😉Поместье, которое хранит свои тайны( мы все раскроем)🔥Женские разборки, куда без них))ХЭ обязателенИстория участвует в литмобе "Пенсионерка-попаданка"https:// /shrt/uheyБуду рада вашей поддержке 😊Прекрасная обложка от Лидии Апазиди "Book_ART"
Читать полностью Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Текст произведения «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Саврус, зная всех жителей, резво раздавал должности. Так что у нас и конюх появился, и счетовод, который всю недвижимость посчитает, и повара нашлись в таверну. Её решили не закрывать.
— Таверна — это душа посёлка, — сказал мне старейшина. — Ежели у тебя плохо на душе, придёшь в таверну, выпьешь чарку, поговоришь с людьми, послушаешь певуний, вот уже и тоска-печаль ушла, — заговаривал мне зубки Саврус.
— Да врёт он, — фыркнула Нари, новая повариха. — Пьянствуют тут мужики, но если вы завод открывать будете, то здесь мы для рабочих готовили.
Идти сегодня ещё и к карьеру у меня желания не было. Всё тело ломило, как после хорошей работы, словно все жилы потянула.
Да и страшно стало за детей, вдруг барон отомстить решит и Миху туда пошлет, оставаться в посёлке не буду.
Должность Савруса я подтвердила, Нари взяла на работу как повариху, несколько женщин ей в помощь.
Магия, моё тепло, легко ставило на людях метки на ауре, этакие печати. Люди знали и радовались как дети.
— Даже руки болеть перестали, — радовалась Нари.
— И у меня спина не ноет, — делал грудь колесом Саврус.
— Вы не расслабляйтесь, — строго сказала я. — Не думаю, что барон так просто это все оставит. Документ у него хоть и недействительный, но где-то он печать имперскую взял, значит, в верхах у него свои люди есть. Так что наше противостояние ещё не закончено.
— Хорошо, — кивнул Саврус.
Тут же и стражу набрали на первое время. Анкей, здоровый мужик, похожий на медведя, раньше был простым стражником, теперь я ему доверила организовать мужчин и сторожить подъезды к посёлку, чтобы предупреждать местных о чужаках. И ни в коем случае не лезть в драку. Людей и так мало, не хотелось, чтобы они пострадали. А мне нужно понять, как работает магическая защита земель, а это дело небыстрое, в магии я новичок.
— Да вернутся те, кто ушёл, — уверенно сказал Саврус. — Увидят, что у нас всё хорошо, и приедут назад, а там из проклятого герцогства и другие потянутся.
— А почему проклятое, кстати? — удивилась я."
"— Так вся семья герцога нашего Астерра была уничтожена за одну ночь, всех убили тёмные, и замок поглотила тьма, — Саврус был не прочь поболтать. — Наместник имперский живёт в городском дворце, так и не смог замок родовой очистить.







