У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову

Автор
Жанр
О книге Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дара Хаард). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кто в здравом уме откажется от того, чтобы вернуть молодость? Не я. Вот только после брачной ночи, я быстро оказалась вдовой. А родственник мужа, вместо того чтобы помочь, шантажирует и угрожает забрать племянников. Нужно придумать, как сбежать от шантажиста и выжить в заброшенном поместье. Ничего, где наша не пропадала, и поместье восстановлю, и дело своё налажу… и даже найду того, кто вновь заставит моё сердце взволнованно биться, но почему его голос, кажется мне знакомым.В тексте:Попаданка из 60 лет в 20(жительница деревни, простая, но изворотливая)🤔Мерзопакостный красавчик (не муж)🔥Муж с драконовскими замашками (обломится)Дети, которых никто не любил (исправим)🔥Конечно, магический дар (у нас фэнтези, не забываем)))😉Поместье, которое хранит свои тайны( мы все раскроем)🔥Женские разборки, куда без них))ХЭ обязателенИстория участвует в литмобе "Пенсионерка-попаданка"https:// /shrt/uheyБуду рада вашей поддержке 😊Прекрасная обложка от Лидии Апазиди "Book_ART"
Читать полностью Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Текст произведения «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ещё я нашла гончарную мастерскую, вам вполне подойдёт такой вид деятельности, чтобы восстанавливаться. Скорее всего, так поступали ваши родственницы.
Я тут же последовала совету Имары и, сняв сапожки, встала на землю ногами. Если сказать, что это было приятно, это ничего не сказать. Я словно окунулась в тёплую воду, которая смыла усталость и подарила приятное освобождение от боли.
— Ну как? – Имара с интересом наблюдала за мной.
— Помогает, — я довольно улыбнулась, — спасибо, Имара.
— Его светлость любил сидеть возле камина в своём кабинете, там всегда горел огонь, даже если его не было в замке, — вырвалось у Имары, потом она замолкла и опустила голову.
Мне даже стало её жаль, наверно, она любила герцога. А он козёл! Увидел молодушку и кинул бедняжку. Жалко Имару, чисто по-женски жалко.
Обе мы жертвы обстоятельств.
Утро выдалось прекрасным, я повалялась немного в постели, потом услышала топот Мириных ножек и решила, что лежи не лежи, а работу никто не отменял.
Вчера вечером я рассказала Имаре, что хочу предпринять, послушала её советы, а также узнала одну хорошую новость.
В гончарной мастерской она нашла ящик, до которого не добрался братец. А в этом ящике посуду, красивую посуду, которую можно продать. Домоправительница сказала, что в столице такую красоту можно продать за дорого, всё же сервиз магический, но туда ещё нужно доехать, а пару месяцев в пути я сейчас просто не осилю. Поэтому сервиз нужно посмотреть и продать в ближайшем городе какому-нибудь аристократу.
Она поддержала мысль, что работу завода нужно восстановить и, скорей всего, с нами потом свяжутся насчет продажи глины, барон теперь не сможет быть поставщиком.
Завтрак в столовой при полном параде, разговор с детьми о том, что они должны помогать Имаре и слушаться её, пока я работаю.
Мирия была согласна: после варенья, которое она умяла почти полбанки, она была добродушной и довольной.
Зато Тревор нервничал и требовал отдать ему меч, он будет охранять наш дом. Меч я спрятала в своей комнате и не собиралась отдавать его мальчишке."
"Я вообще поняла, что не нужно было его привозить и рассказывать о нём. Тревор оказался на редкость упрямым и несговорчивым мальчишкой. В конце разговора вскочил и унёсся в свою комнату, хлопнув дверью.
В общем, в посёлок я решила ехать на коне барона, чтобы быстрее добраться.







