У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову

Автор
Жанр
О книге Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дара Хаард). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кто в здравом уме откажется от того, чтобы вернуть молодость? Не я. Вот только после брачной ночи, я быстро оказалась вдовой. А родственник мужа, вместо того чтобы помочь, шантажирует и угрожает забрать племянников. Нужно придумать, как сбежать от шантажиста и выжить в заброшенном поместье. Ничего, где наша не пропадала, и поместье восстановлю, и дело своё налажу… и даже найду того, кто вновь заставит моё сердце взволнованно биться, но почему его голос, кажется мне знакомым.В тексте:Попаданка из 60 лет в 20(жительница деревни, простая, но изворотливая)🤔Мерзопакостный красавчик (не муж)🔥Муж с драконовскими замашками (обломится)Дети, которых никто не любил (исправим)🔥Конечно, магический дар (у нас фэнтези, не забываем)))😉Поместье, которое хранит свои тайны( мы все раскроем)🔥Женские разборки, куда без них))ХЭ обязателенИстория участвует в литмобе "Пенсионерка-попаданка"https:// /shrt/uheyБуду рада вашей поддержке 😊Прекрасная обложка от Лидии Апазиди "Book_ART"
Читать полностью Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Текст произведения «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Госпожа? – мужик, одетый как простой работяга, но с отдельными богатыми элементами, как кожаный пояс, добротные сапоги, шёлковый, пусть и пыльный платок на шее, окинул меня презрительным взглядом. — Видно, у вас совсем плохи дела, раз госпожа разъезжает в таком виде.
— Так и у вас не вид аристократа, — сказала я тоже лениво, демонстративно рассматривая его.
— Я мужчина…
— А я женщина, — рыкнула в ответ, — и, если мы разобрались с нашими гендерными различиями, прошу огласить ваши претензии мне, а не моему работнику.
— Госпожа, — осторожно сказал Саврус, — может, выйдем на улицу, тут мало места и воздуха не хватает...
— Ты недостойна звания аристократки! — гаркнул мужик, его тело налилось силой, такой приятной, такой вкусной, я замерла, с удивлением его разглядывая.
Маг земли, ну надо же, слабенький, тут же сказал мой внутренний ёж, размажем тонким слоем…
— Вы тоже не достойны звания аристократа, раз позволяете себе в таком тоне разговаривать с женщиной, — я постаралась успокоить колючку, которая внутри меня уже накачивалась злостью.
— Госпожа! – Саврус закричал почти в голос. — Давайте решим всё на улице.
Я только сейчас поняла, что мой староста слишком хорошо меня уже изучил, и мой прищуренный взгляд не сулил ничего хорошего ни этому дому, ни людям, запертым в нем.
Я выдохнула, шикнув на своенравное нечто, жившее своей жизнью внутри меня. Я же взрослая женщина, нельзя каждый раз устраивать местный армагеддон.
— Хорошо, Саврус, лучше и правда выйти на улицу, господин… — я вопросительно посмотрела на пышущего злостью мужчину.
Странно, ведь маги земли должны быть спокойными и рассудительными, а мы взрываемся по любому поводу.
— Я – барон Фанас Римун, — горделиво расправив плечи, сказал мужчина.
— Барон Римун, пойдёмте на улицу, мы мешаем решать хозяйственные дела моему старосте.
И, не дожидаясь ответа, вышла за дверь. Барона ждать не пришлось, вышел весь такой важный, хмыкнул, рассматривая меня уже совсем другим взглядом, словно ему пары секунд хватило что-то про себя понять.
— Итак в чем проблема, барон Римун?
Мы отошли ближе к лошадям и замерли. Местные мужики из домика не вышли, а все остальные, что были возле конторы, быстро разбежались по домам, даже мальчишки, мешавшие раствор из глины и песка, попрятались. Мда, слава обо мне не очень хорошая.
— Я оплатил караван глины, госпожа Терра, — Римун поджал губы, — а ваш управляющий карьером сказал, что никаких указаний на этот счёт не получал.







