У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Злодейский путь!.. Том 7 и Том 8 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Злодейский путь!.. Том 7 и Том 8 (СИ)

Автор
О книге Злодейский путь!.. Том 7 и Том 8 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Злодейский путь!.. Том 7 и Том 8 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эл Моргот). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
На черном-черном пике, в черном-черном замке жил проклятый-проклятый старейшина. И был он главным злодеем высокорейтинговой новеллы «Великий безумный». Был до той поры, пока в один не самый прекрасный день в тело злодея не переместился преданный, но не слишком довольный финалом новеллы читатель. Новому главному злодею предстоит увильнуть от [Системы], что жаждет исполнения сюжета, а также разобраться с кучей дополнительных квестов, рискуя умереть еще раньше, чем это предписано по сюжету. ГЗ: Главный герой, не убивай! ГГ: Я ненавижу учителя… или люблю?
Читать полностью Злодейский путь!.. Том 7 и Том 8 (СИ)
Текст произведения «Злодейский путь!.. Том 7 и Том 8 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я просто решил, что тебе будет приятно знать, что я помню и того, кем ты был.
Мысли Шена смешались.
— Я просто… — Он надолго замолчал. — Я не знаю.
Муан потянулся и мягко переплел пальцы Шена со своими.
— Мне все равно, как ты выглядишь. Я также приму любое твое прошлое. Я только хочу, чтобы будущее у нас было совместное.
Шен посмотрел на него, устало улыбнувшись.
— Мы же связаны. Никуда ты от меня не денешься.
— В себе-то я уверен, — фыркнул Муан. — Главное, чтобы ты не делся.
В глазах старейшины пика Черного лотоса промелькнули задорные искорки.
— Если ты готов играть в эту игру — то я тоже готов.
Муан устало выдохнул, откинув голову на спинку дивана, но не разделяя сплетенные пальцы.
— Игру? — спросил он будто бы у потолка. — И как же называется эта игра?
— «К тебе вечно».
Глава 155.1. Сюрпризы на День рождения
К тому времени, как Ер вернулся к богатому дому с притаившимся внутри злом, на Хэфань опустилась ночь. В обычное время город светился бы фонарями, но не сейчас, когда некому больше их зажечь.
Мародеров на старом месте ожидаемо не было, лишь развернутый сундук с ужасающим содержимым все так же лежал у распахнутых ворот.
— Экая напасть! — вслух прокомментировал Ер, переступая порог и входя во внутренний двор поместья.
Внутри было тихо, будто все умерли. Впрочем, так, вероятно, и было, хотя пользователь номер один не до конца понимал причину, отчего обезлюдел Хэфань. Вроде бы он писал о чем-то подобном в новелле… Что же там было? Столько всего написано, немудрено и запутаться.
«Это пользователь номер два все перепутал?»
Ер медленно прошел внутренний двор, освещая себе дорогу фонарем. В помещениях стало заметно, что здесь побывали мародеры: некоторые сундуки были вынесены в проход, загораживая дорогу.
Ер аккуратно обминул препятствия, проходя внутрь дома. Легкий запах благовоний принял неприятный оттенок. Ер принюхался, не понимая природу аромата, но отчего-то интуитивно ощущая, что здесь что-то не так."
"Половицы под его ногами тихо поскрипывали. Этот звук разносился по всему обезлюдевшему поместью, отражаясь от стен пустых коридоров.











