У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Город драконов. Книга вторая» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Город драконов. Книга вторая

Автор
Жанр
О книге Город драконов. Книга вторая
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Город драконов. Книга вторая». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Звездная). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
С возвращением в Город драконов! Слышите, как завывает ледяной ветер? Ощущаете опасность, разливающуюся в воздухе? А что вы почувствуете, получив письмо от загадочной незнакомки, в котором она обещает утопить весь город в крови?Живой ум, готовность действовать и желание докопаться до истины вынуждают бывшую ученицу профессора Стентона и ее верных домочадцев начать противостояние коварному плану хладнокровных злоумышленников. В чем причина гибели монахини? О чем отцы-основатели города предупреждали своих потомков? Почему нарушение этих заветов привело к столь ужасным последствиям? Зачем Ржавые драконы когда-то отдали своих дочерей оборотням? Вопросов становится все больше, а странные и пугающие события нарастают как снежный ком.Мисс Анабель Ваерти продолжает собственное расследование.
Читать полностью Город драконов. Книга вторая
Текст произведения «Город драконов. Книга вторая» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Вы знаете, порядок надзора над условно освобожденными?
Я была вынуждена признать, что нет, но…
– Я осведомлюсь об этом у своего адвоката, лорд Давернетти.
И мистер Уоллан, уже развесивший вещи полицейского, вняв моему красноречивому взгляду, мгновенно оделся и покинул номер в известном нам всем направлении – ушел за адвокатом.
– Что ж, ваше право, – согласился Давернетти, усаживаясь за стол.
Увы, правила гостеприимства обязали миссис Макстон подать ему чай, а Бетси – накрыть стол для лорда старшего следователя.
– Благодарю вас, – издевательски поблагодарил Давернетти.
Миссис Макстон с трудом сдержала порыв выплеснуть остатки заварки из чайничка ему в лицо, причем прямо с чайничком.
Но увы – этикет, правила приличия и все прочее.
Соответственно мы все вынуждены были вновь сесть за стол, возвращаясь к прерванному завтраку и понятия не имея, как же теперь вернуть себе аппетит.
– Как прошла ваша ночь, мисс Ваерти? – неожиданно поинтересовался дракон.
Бросив на него вопросительный взгляд поверх чашки, осторожно напомнила:
– Это не тот вопрос, который вправе задать джентльмен.
Он покивал, сделал глоток чая и уведомил, пристально наблюдая за мной:
– Но вас ведь явно порадовал тот факт, что меня вы лишили сна до полуночи, мисс Ваерти?
Прикрыв улыбку чашкой, произнесла:
– Ну что вы, лорд Давернетти, разве кого-нибудь может радовать факт страданий… недругов?
– О да, вас, к примеру, – поддел он.
Я внимательно посмотрела на лорда старшего следователя, он ответил всепонимающим и более чем проницательным взглядом.
Решив, прекратить все это, высказала:
– Я никогда не выйду за вас замуж, лорд Давернетти.
– А я бы не был столь категоричен на вашем месте, мисс Ваерти, – плотоядно улыбнулся он.
А после, потянувшись к булочке, с аппетитом откусил большую ее половину, прожевал, сглотнул, и все это под моим более чем враждебным взглядом, и сообщил, вновь широко улыбнувшись:
– По крайней мере, вы можете утешить себя тем, что, став моей женой, вы будете лицезреть меня гораздо реже, чем в обозримом последующем за вашим отказом будущем.
К счастью, отвечать на эту вопиющую угрозу мне не пришлось – распахнулась дверь, и вошел раскрасневшийся и явно спешивший к нам адвокат.











