У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени (СИ)

Автор
О книге Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Леси Филеберт). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мой новый куратор - элитный инквизитор и опасный охотник. И не только на нечисть, но и на юных девиц вроде меня. Впрочем, каюсь: сама виновата! Постоянно притягиваю к себе неприятности, а они снежным комом налетели в первый же день моей стажировки. Мне приходится расследовать череду загадочных смертей среди инквизиторов, и в моих силах распутать этот клубок тайн, вот только... Ой. Я случайно, господин инквизитор!!
Читать полностью Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени (СИ)
Текст произведения «Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Свежий воздух не помогает, хотя должен был. Какая у вас была оценка по зельеварению, мисс Габруа?
— Вы, кажется, смотрели мое досье и могли видеть, что диплом у меня с отличием.
— В том-то и дело. Но у меня закралось подозрение, что вы эти оценки выклянчили, строя глазки и сверкая шикарными ножками.
— А они у меня шикарные? — не удержалась от уточнения.
— О да, — выдохнул Морис, кинув алчный взгляд на мои ноги и тут же скрипнул зубами. — То есть… Короче! — он стукнул кулаком по столу. — Зелье будет выветриваться несколько часов.
Я нервно сглотнула.
— И… Что вы предлагаете?
Морис кинул беглый взгляд на часы.
— Уже вечер. По идее, нам сейчас с вами как раз следует начать обсуждение всех этих похищенных Теней, но я пока могу думать только о похищенном самообладании, вы уж меня поймите. Телепортация в Штабе не работает, во избежание проникновения врагов. Сигать через окно тоже не вариант.
Чего?!
Думаю, у меня сейчас глаза были размером с блюдце.
— Я не буду спать в вашей комнате!!
— Я и не предлагаю, — фыркнул Морис. — Там буду спать я. А вы как-нибудь устроитесь здесь, прямо в кабинете.
— Как-то это не очень благородно с вашей стороны звучит, — теперь уже я фыркнула возмущенно. — Могли бы хоть для приличия предложить мне устроиться на вашей кровати.
— Дело не в благородстве, — вздохнул Морис, потирая виски. — В спальне есть крепкие антимагические наручники, которые расстегнуть может только тот, кто их застегнул, так уж они зачарованы мной.
Я с опаской покосилась на куратора.
— Это вы к чему, боюсь спросить?
Морис как-то резко оказался рядом со мной и потянул меня за руку в свою адовую алую спальню. Вот, если подумать, у нее даже цвета были адовые! Черно-алое помещение, не оставляющее надежд на спокойный сон. Вообще ни на что не оставляющее надежд. Оставь одежду всяк сюда входящий, черт возьми.
Попыталась упереться за косяк, но Морис буквально отодрал меня от него, уверено ведя к кровати.
— Вы зачем меня сюда тащите?!
Морис дотащил меня до самой кровати и уверенно так произнес:
— Пристегни меня.
— Чего?!
У меня аж очки перекосило. Я придержала их дрожащей рукой.
— Пристегни меня, — повторил Морис с убийственной серьезностью. — Я не смогу пошевелиться и не буду лезть к тебе. Ты будешь в безопасности, устроишься в моем кабинете на кресле. Не бог весть что, но лучше, чем ничего.





