У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Фиктивный брак госпожи попаданки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Фиктивный брак госпожи попаданки

Автор
Жанр
О книге Фиктивный брак госпожи попаданки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Фиктивный брак госпожи попаданки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Виктория Богачева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Герцог Норфолк впился в меня взглядом, из-за которого я покрылась мурашками.— Леди Тесса Толбот, — он оглядел мое мокрое платье и растрепанные волосы, налипшие на лицо.— Мне нужно поговорить с вами, Ваша светлость, — сказала я, постаравшись, чтобы голос не дрожал.Я вдруг подумала, что совсем не подготовилась к тому, что герцог прогонит меня прочь.Он не обязан мне помогать.Он не обязан меня слушать.Герцог не предложил мне сесть, не предложил чая. Даже пальто свое не предложил, а ведь видел, что я вымокла насквозь и дрожала.— Так о чем вам нужно со мной поговорить, леди Тесс? — спросил он с едва заметной усмешкой.Я набрала полную воздуха грудь и шагнула в пропасть.— Я прошу вас взять меня в жены, Ваша светлость.
Читать полностью Фиктивный брак госпожи попаданки
Текст произведения «Фиктивный брак госпожи попаданки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Выделенная мне в этом особняке комната была огромной: внутри помещалась и кровать с высоким изголовьем, и тумбочки по обе стороны, и письменный стол у окна, и пара кресел с низким чайным столиком, и гардероб, и трюмо с зеркалом…
К моему облегчению Эдвард не стал жеманничать, а молча прошел и опустился в кресло. Помедлив, я подошла и села напротив.
— Как ты себя чувствуешь? — осторожно спросила, вглядываясь в его лицо.
— Отвратительно, — он нахмурился и коснулся двумя пальцами виска. — Голова раскалывается.
— Хочешь холодный компресс? — с готовностью предложила я, и герцог странно на меня взглянул, а затем отказался.
— Нет, благодарю.
Некоторое время он смотрел по сторонам и молчал, и это тоже было странно. Его ночной визит не подавался никакому объяснению.
— Ты совсем не обжилась здесь, — заметил вскользь, но прозвучавшее в голосе напряжение выдало его истинный настрой.
— Я просто не успела, — я пожала плечами, пытаясь сохранить тонкую грань между оправданием и объяснением.
— Понимаю, — Эдвард вернул себе привычную усмешку, — погони, стрельба из револьвера, летящие в мою голову камни. Некогда.
Я натянуто улыбнулась и попыталась поймать его взгляд, но герцог упрямо отводил его в сторону.
— Ты могла бы переехать в мою спальню. Если желаешь, конечно, — сказал он, пересилив себя.
— Я заметила накануне, что наши спальни не соединяет смежная дверь, — проговорила я невпопад.
— Да. Моя мать решила отгородиться от отца полностью.
— В нашем кругу не принято спать вместе.
Не знаю, почему я тянула с решением, которое уже приняла мысленно несколько раз. Возможно, хотела услышать, что стояло за этим предложением для Эдварда.
— Мы многое делаем из того, что не принято, Тесса, — философски отозвался герцог. — Я хочу, чтобы мы засыпали и просыпались в одной кровати.
Он поднял взгляд, который буквально пригвоздил меня к месту. Хорошо, что я сидела, иначе непременно подкосились бы ноги.
— Да, — произнесли мои губы. — Я тоже этого хочу.
И поняла, что не солгала.
Лицо Эдварда расслабилось, и он вновь откинулся на спинку кресла.
— Иди ко мне, — он протянул руку, и я подошла, и присела на подлокотник.
Вблизи его кожа показалась мне еще более бледной, и я заметила следы испарины на лбу.











