У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Игра в нападении» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Игра в нападении

Автор
О книге Игра в нападении
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Игра в нападении». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эшли Хэшброу). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Элисон Джонс – одержимая мечтой гимнастка, посвятившая себя учебе и чирлидингу.Лиам Уайт – популярный квотербек университетской команды «Стэнфордские Кардиналы» с множеством скелетов в личном шкафчике. Их пути могли бы не пересечься, если бы не предательство парня Элисон. Разбитое сердце, разрушенные мечты, перевернутая с ног на голову жизнь… Но что, если это не конец фильма, как думала Джонс, а только начало? Добро пожаловать в Стэнфорд, крошка, и вперед, "Кардиналы"!
Читать полностью Игра в нападении
Текст произведения «Игра в нападении» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Парни, это моя девушка, ее зовут Элисон, – тут же помечает свою территорию Картер.
– Не-а. Ее зовут Снежок, – раскатисто смеется блондин, и я округляю глаза.
– Снежок? – переспрашивает Кевин.
– Кев, я… – обернувшись в сторону Уилла, испепеляю его взглядом, – я все объясню!
– Ты можешь сделать это прямо сейчас. У братства нет секретов. Так ведь, парни? – ухмыляется Кев.
Схватив его за руку, тяну в сторону дома «Альфа», нервно оглядываясь за спину. Лиам стоит неподвижно. Взгляд ледяных глаз направлен на моего парня.
– Ну и что это значит? – останавливает меня Картер, прижимая к стене у входа в дом.
– Ни-че-го, – протягиваю я, пытаясь унять быстрое сердцебиение. – Это тот самый парень, который пригласил нас на вечеринку. Я не знаю, почему он так нелепо меня называет.
– Я не об этом, Элисон! Какого черта ты забыла в объятиях Лиама, мать его, Уайта?
– Что? – приоткрываю рот, собрав брови вместе.
– Дерьмо, – потирая затылок, Кевин отступает назад. На его губах играет странная улыбка. – Лорейн была права. Невинная малышка Элисон обналичит свою v-карту11 с кем-то покруче, чем парень из округа Кларк. Лиам Уайт, президент братства «Альфа», богатенький сыночек известного ублюдка из Нью-Йорка, – идеальный терминал.
Не издав ни звука, я завожу руку за спину и со всей силы ударяю Картера ладонью по лицу.
– Пошел ты, чертов мудак!
Развернувшись, я быстрым шагом направляюсь к входной двери.
– Нет, подожди. Мне нужны объяснения!
Кевин хватает меня за запястье и резко разворачивает к себе, как гребаную тряпичную куклу, с которой он решил поиграть.
– Ты… сам себе все объяснил, – запинаюсь я, дергая запястьем, чтобы вырвать руку из его хватки. – Отпусти!
– Ладно, прости. Я перегнул. – Картер делает шаг вперед и, оказавшись ближе, прижимает руку к моей щеке.
– …Но решил проверить? Значит, ты доверяешь этой стерве больше, чем собственной девушке?
– Стерве? О чем ты говоришь?
Толкаю его и отступаю назад.
– О чем говорю?
Приступ отвращения и вспышка ненависти развязывают мой язык.
– Она постоянно пытается привлечь твое гребаное внимание.





