У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Игрушка Её Светлости» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Игрушка Её Светлости

О книге Игрушка Её Светлости
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Игрушка Её Светлости». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Татьяна Андреевна Зинина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Когда в наш дом притащили едва живого айва, на нём уже был рабский ошейник. Я хотела спасти его от побоев и унижения, потому потребовала отдать мне. Он не помнил о себе ничего, даже имени, зато имел гонор и непомерную гордость. Он не собирался подчиняться, и я понимала, что с ним будет сложно, но всё равно не смогла остаться в стороне. Вот только тогда даже не подозревала, каким кошмаром обернётся мой поступок, когда раб вспомнит, кто он такой. Ведь этот айв никогда не умел прощать. И обязательно придумает достойную расплату для тех, кто посмел отдавать ему приказы.
Читать полностью Игрушка Её Светлости
Текст произведения «Игрушка Её Светлости» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я накрыла его ладонь своей, села ровнее и посмотрела в глаза, показывая, что на самом деле хочу знать.
– Это Бивар Санрин. И он либо молчит, либо несёт откровенную чушь. Даже действие артефакта истины как-то умудряется обходить. А что хуже всего, Кэт, его дядя ‒ первый советник отца. И завтра он будет требовать отпустить племянничка. Или улучшить его содержание под стражей. А я уверен, что Виридар Санрин имеет ко всему случившемуся со мной прямое отношение. Но доказательств нет.
– Значит, нужно заставить его говорить, – ответила я.
– Проверить не получится. Нацепить эту штуку на шею первого советника короля даже мне полномочий не хватит.
– Тогда мы можем действовать их же методами, – пришла мне в голову мысль. – У нас есть Верита и Иглар. Уж кто-то из них сможет сварить зелье, которое заставит айва говорить правду и только правду.
Гервин удивлённо хмыкнул.
– Интересная мысль, – сказал он. – Завтра же приступим к её воплощению в жизнь.
– Я очень рада, что она будет где-то поблизости, – сказала искренне и уложила голову Гервину на плечо.
Он приобнял меня и коснулся губами волос.
– А я рад, что ты со мной.
Я чувствовала нежность, которая в этот момент переполняла Гервина, и сама отвечала ему тем же. Не смотря на все нерадостные события этого дня, у меня на душе было тепло и спокойно. Так уютно и хорошо. Пригревшись и расслабившись в объятиях своего принца, я сама не заметила, как уснула.
***
Утро началось неожиданно, с лёгкого, осторожного прикосновения и тихого шёпота.
– Леди Кэтрин, – звал меня кто-то.
И надо было бы открыть глаза, но не получалось. Да ещё и снилось что-то приятное, и расставиться с этим сном не хотелось совершенно."
"– Леди Кэтрин, – позвали меня чуть громче. И сквозь сон я узнала голос Матильды. Кое-как разлепила веки и в непонимании уставилась на странно стушевавшуюся горничную.
– Доброго утра, леди Кэтрин, – проговорила она, зачем-то присев в глубоком реверансе, хотя никогда раньше так не делала.





