У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Искупление 6» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Искупление 6

Автор
О книге Искупление 6
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Искупление 6». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Хлоя Уолш). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Хлоя Уолш
Читать полностью Искупление 6
Текст произведения «Искупление 6» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Необходимость скрыть свой стояк, впившийся в мою спину, без сомнения, являлась причиной того, что он держал меня так близко.
– Вы двое разбудили полдома прошлой ночью, сделав всю эту ерунду, когда вы пришли, - сказала она.
– Привет, Мэри, - ответила я, предложив ей улыбку, хотя ей не казалось радостным видеть меня. – Извини за это.
– Да, - крикнул Джоуи, через плечо и тыкая меня в ребро. – В следующий раз она будет рвать тише.
– Дурак, - бормотала я сквозь зубы, пытаясь и терпя неудачу придавить его ногу пяткой, потому что у этого придурка были рефлексы кота.
– О, - сказала его мама, внимательно наблюдая за нами со своего места. – Когда ты не привел Ифу на Рождество, я подумала, что вы, быть может, пошли каждый своим путем.
Надеюсь, не судьба, сучка.
– Боюсь, я здесь, чтобы остаться. - Я улыбнулась ей шире, насыпая сахар в свою кружку.
– Кофе?
– Нет, спасибо. - Она обратила свое внимание на своего сына. – Я согласилась на смену по уборке у Бетти Мерфи в больнице после полудня. Ты будешь здесь, чтобы смотреть за Шоном, правда?
– Нет.
– Нет? - замешательство заполнило ее голубые глаза. – Что ты имеешь в виду?
– Я имею в виду нет. - Обойдя меня, теперь, когда его утренняя древесина была под контролем, Джоуи направился к холодильнику и взял бутылку молока. – У меня есть планы.
– Какие планы?
– Просто планы, мам, - ответил Джоуи, наливая каплю молока в наши кружки.
– С кем?
– С Ифой,- ответил он, подмигивая, когда передавал мне кружку. Мое сердце громко билось от победы.
– Не можешь ли ты изменить свои планы? - настаивала его мать.
– Нет, не могу, - медленно ответил Джоуи. – Воскресенье - единственный мой выходной, и я провожу его с моей девушкой.
Ха-ха-ха-ха! Дав ей сладкую уверенную улыбку, я встала на цыпочки, и поцеловала ее сына в щеку.
– Нам нужны деньги.
– Я не знаю, что тебе сказать, мам.
– Что мне делать с Шоном?
Джоуи пожал плечами, но не ответил.
– Шэннон находится у бабушки, чтобы перешить свою форму, и ваш отец взял Олли и Тэдгха на тот турнир по херлингу на павильоне.
– Он твой сын, - прозвучал тихий ответ моего парня.
– Я знаю это, Джоуи, но мне нужен ты.
– Мам.
– У тебя есть обязанности.
Его ноздри расширились. – Я вполне это осознаю."
"– Мы можем остаться здесь и позаботиться о Шоне для твоей мамы, Джо, - решила я сказать, радуясь, что он пытается поставить меня на первое место, но зная, что его чувство вины будет только подавлять его настроение на остаток дня.











