У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Испанский любовный обман» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Испанский любовный обман

Автор
О книге Испанский любовный обман
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Испанский любовный обман». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Армас). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК
Читать полностью Испанский любовный обман
Текст произведения «Испанский любовный обман» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И мне нужно вечернее платье!
Глава шестая
Я не паниковала. Ни капельки. По квартире точно прошелся ураган, но я была абсолютно спокойна. На полу валяются вещи? Так и надо!
Разглядывая свое отражение в большом зеркале на стене студии, я недовольно морщилась. Это платье тоже никуда не годится. И дело не в том, что мне нечего носить. Все гораздо проще. Моя проблема (ставшая причиной самой лютой головной боли за последний месяц – а учитывая обстоятельства, это говорит о многом) заключалась в том, что я не знала, куда именно собираюсь.
«Будь готова к семи. Не опаздывай. Надень вечернее платье».
Понятия не имею, почему я не спросила подробности.
Причем уже не в первый раз. Я всегда бросаюсь в омут с головой. Умудрилась запутать свою жизнь в такие узлы, что без посторонней помощи их уже не распутать.
Доказательство номер один: я постоянно вру.
Доказательство номер два: вранье провоцирует новые проблемы. Например, сделку с человеком, который в самых диких снах – точнее, в кошмарах – никак не мог протянуть мне руку помощи или попросить об ответной услуге.
Я заключила сделку с Аароном Блекфордом.
– Loca, – пробормотала я под нос, расстегивая молнию на платье, считавшемся вечерним с большой натяжкой. – Me he vuelto loca. He perdido la maldita cabeza[32].
Выбравшись из платья и бросив его на кровать к остальным, я закуталась в пушистый розовый халат. Мне срочно требовалось успокоить нервы, а ничего уютнее под рукой не было. Или теплый халат – или набить рот печеньем.
Оценив состояние квартиры, я потерла виски.
Одежда, обувь и сумки валялись повсюду: на кровати, на диване, на стульях, на полу и даже на кофейном столике. Всегда опрятная квартира, заботливо оформленная мною в бело-кремовых тонах с элементами бохо (например, вон тот красивый тканый коврик обошелся мне в целое состояние, до сих пор берет дрожь от его цены), нынче напоминала не жилье, а поле битвы в доме моды.
От отчаяния из груди рвался крик.
Потуже завязав пояс халата, я решительно схватилась за телефон.
До назначенного срока оставалось всего два часа. Я не знала, что делать. Мне нечего надеть. Ни одно платье не подходит. Потому что я тупая дура.





