У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ювелирная лавка госпожи Таниты» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ювелирная лавка госпожи Таниты

О книге Ювелирная лавка госпожи Таниты
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ювелирная лавка госпожи Таниты». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Соня Марей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Вот так сюрприз! Я угодила в другой мир, где все считают меня сестрой погибшего ювелира. И что делать? Конечно, выживать! Тем более, украшениями ручной работы я занималась дома, а тут и мастерская есть. Только к ней прилагаются еще и дети, мои "племянники".Ничего, справлюсь. Восстановлю мастерскую, раскручу личный бренд и подниму лавку с колен. Мелким тоже работа найдется, будет семейный подряд. Только ухажеры подозрительные вокруг крутятся, неужели хотят отнять едва налаженный бизнес?Пусть только попробуют, мастерица из нашего мира нигде не пропадет!Будут:*предприимчивая попаданка-рукодельница*добрая история с юмором и романтикой*однотомник, ХЭ
Читать полностью Ювелирная лавка госпожи Таниты
Текст произведения «Ювелирная лавка госпожи Таниты» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Да, из них можно сделать несколько неплохих кабошонов. Если ваша тетушка мне поможет, то мы справимся быстро.
Я моргнула и подняла на него недоуменный взгляд.
– Что значит помочь? Я в этом не разбираюсь, это ваша работа.
Варда незаметно пихнула меня локтем в бок, а Дарен пояснил с многообещающей улыбкой, опершись рукой о верстак:
– Настоящий ювелир должен знать, как рождаются камни, с которыми он имеет дело. А с этими справится даже новичок. Приходите ко мне в мастерскую завтра, я все покажу и объясню. И не переживайте, пальцы останутся целы, – он хотел взять меня за руку, но я торопливо спрятала ее за спину.
Это еще что? Отрабатывает на мне приемы иномирного пикапа?
– Не думаю, что это будет правильным. Мы заплатим вам за работу.
Дарен возвел глаза к потолку, словно ему стало скучно, и выдохнул:
– Ну нет так нет. Жаль. У меня есть и другие заказы, так что ваш придется сдвинуть на неопределенный срок.
– Тетя, ну пожалуйста, – тонко попросила Варда.
– Да, попробуй, что тебе стоит? Вдруг научишься сама гранить камни, в нашем деле пригодится! – попытался протолкнуть гениальную идею Тимош.
Ну что они все на меня насели, дел и без того хватает. Но молящие взгляды двойняшек делали свое дело. Вот и как отказаться? К тому же, новая встреча – это возможность лучше узнать Дарена и проверить одну безумную теорию. Чем черт не шутит?
– Ладно, – сдалась я. – Будь по-вашему. Кстати, мы не успели обговорить срок исполнения заказа.
– Не буду вас торопить, известите меня по готовности. Я плачу щедро, можете не сомневаться, – он бросил взгляд в сторону двери. – Что ж, не буду напрашиваться на чай, у меня еще дела. Проводите?
Я кивнула и провела его не через лавку, а через дом, а потом по дорожке к калитке, которой пользовались мы сами. Почему-то выбрала путь длинней, даже не сразу поняла свою оплошность.
Дарен замер у ворот и серьезно посмотрел на меня.
– Ваша лавка в убитом состоянии.
– А у меня есть другие варианты?
– Малкольм был человеком, который ценил содержание, а не обертку. Он был человеком искусства, поэтому уделял мало внимания земному. Но к нему клиенты пошли бы даже в лачугу.
Сама знаю, что помещение и в подметки не годится шикарной “Радости ювелира” Леорга и его отца. Но ничего, и до него руки дойдут.
– У меня еще будет возможность заняться лавкой.
Дарен пожал плечами.








