У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ювелирная лавка госпожи Таниты» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ювелирная лавка госпожи Таниты

О книге Ювелирная лавка госпожи Таниты
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ювелирная лавка госпожи Таниты». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Соня Марей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Вот так сюрприз! Я угодила в другой мир, где все считают меня сестрой погибшего ювелира. И что делать? Конечно, выживать! Тем более, украшениями ручной работы я занималась дома, а тут и мастерская есть. Только к ней прилагаются еще и дети, мои "племянники".Ничего, справлюсь. Восстановлю мастерскую, раскручу личный бренд и подниму лавку с колен. Мелким тоже работа найдется, будет семейный подряд. Только ухажеры подозрительные вокруг крутятся, неужели хотят отнять едва налаженный бизнес?Пусть только попробуют, мастерица из нашего мира нигде не пропадет!Будут:*предприимчивая попаданка-рукодельница*добрая история с юмором и романтикой*однотомник, ХЭ
Читать полностью Ювелирная лавка госпожи Таниты
Текст произведения «Ювелирная лавка госпожи Таниты» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Простите, но я должна сначала отпустить покупателя.
Как не вовремя их принесло! Лоренс смотрел то на меня, то на этих господ. Усатый улыбнулся и вкрадчиво произнес:"
"– О, не спешите. Позвольте представиться, меня зовут господин Стек, а это – господин Морис. Вас беспокоит служба надзора за качеством товаров. Поступил анонимный донос, что вы торгуете изделиями из фальшивого золота и серебра. А это наказуемое деяние, уважаемая госпожа Танита.
Все время, что он говорил, меня швыряло то в жар, то в холод, я даже дышать не могла от возмущения и гнева.
– Вот, взгляните. Этот документ подтверждает, что мы действуем в рамках закона.
Мне под нос сунули грамоту с печатью и дали время изучить. Кажется, даже через десять лет я не буду знать всех местных причуд и учиться на своих шишках.
Наконец, способность говорить ко мне вернулась:
– То есть вы поверили анонимному доносу? – я скрестила руки на груди.
Ох, кажется, я знаю, что за наглая крыса хочет мне напакостить. Но он то ли слишком невнимателен, то ли глуповат, потому что не учел одной детали – я золото не продаю.
Служащие выслушали с пониманием, и товарищ усатого – господин Морис, высокий молодой мужчина с ранними залысинами, сказал:
– Мы всего лишь исполняем свои обязанности, госпожа Танита.
На лице промелькнуло кислое выражение, словно ему самому не в радость бегать по лавкам с проверками. Вот только этот эпизод все равно может бросить тень на мою репутацию мастера. Все происходило при Лоренсе, который растерянно хлопал глазами, не зная, что делать. Парень не успел оплатить заказ, его пальцы нервно вертели коробочку с кольцами.
Ух, зла не хватает!
Я откашлялась и спокойно произнесла:
– Ваш доносчик так спешил меня оболгать, что допустил глупую промашку. Я не продаю золото, в чем вы сами можете убедиться. Большая часть моих украшений выполнена из недрагоценных металлов, но имеется немного серебра.
Черт, серебро. Только недавно думала о том, что в этом мире оно может содержать другие примеси и существенно отличаться от местного.
Надо как-то спасать положение.








