У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ювелирная лавка госпожи Таниты» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ювелирная лавка госпожи Таниты

О книге Ювелирная лавка госпожи Таниты
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ювелирная лавка госпожи Таниты». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Соня Марей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Вот так сюрприз! Я угодила в другой мир, где все считают меня сестрой погибшего ювелира. И что делать? Конечно, выживать! Тем более, украшениями ручной работы я занималась дома, а тут и мастерская есть. Только к ней прилагаются еще и дети, мои "племянники".Ничего, справлюсь. Восстановлю мастерскую, раскручу личный бренд и подниму лавку с колен. Мелким тоже работа найдется, будет семейный подряд. Только ухажеры подозрительные вокруг крутятся, неужели хотят отнять едва налаженный бизнес?Пусть только попробуют, мастерица из нашего мира нигде не пропадет!Будут:*предприимчивая попаданка-рукодельница*добрая история с юмором и романтикой*однотомник, ХЭ
Читать полностью Ювелирная лавка госпожи Таниты
Текст произведения «Ювелирная лавка госпожи Таниты» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– И никто лучше Варды не варит кашу, – сделала я комплимент и девочке.
Я успела понять, что лучше хвалить детей и показывать, что нуждаешься в их помощи, а не сюсюкать, как с младенцами или, наоборот, не тюкать за недомытые и криво нарезанные овощи. Тогда у них с каждым разом будет получаться все лучше и лучше. И помогать они бегут с готовностью, а не из-под палки.
– Раз такое дело, тогда пошли на кухню. Я покажу вам мастер-класс, – Тимош схватил сестру и руку и потащил на кухню.
Я бросила еще один взгляд на выводок духов, которые, наевшись, плавали под потолком, и с улыбкой отправилась за двойняшками.
***
Дело шло к вечеру. Мы успешно справились с приготовлением пищи, я даже расщедрилась на яблочный пирог, хотя никогда не была фанаткой выпечки. Просто хотелось порадовать своих маленьких помощников. Уроки также были сделаны, но не обошлось без слез – Варда не могла справиться с задачкой по арифметике, пришлось мчаться на помощь.
Теперь мы с девочкой решили немного привести в порядок сад – опавшие яблоки и груши уже начали подгнивать, а наши многострадальные цветы нуждались в поливе.
– Посмотрю, чем занят Тимош, – сказала я Варде, сняла садовые перчатки и направилась в дом.
Стояла подозрительная тишина, мальчика нигде не было видно. Может, он закопался в мастерской? Его сильно увлекало кольчужное плетение, скорее всего он решил доделать браслет, начатый позавчера.
Я толкнула дверь, но встретили меня лишь духи.
– Тимош! Куда ты запропастился?
Внезапно внимание привлекла записка, что ждала меня на верстаке.
“Пошел в гости к Беренгерам. Жду вас там”.
И улыбающаяся рожица.
Чтооо?!
Я порвала бумажку на клочки и стукнула кулаком по столу. Тут же в мастерскую залетела Варда.
– Что случилось? А где Тимош?"
"Где-где? В Караганде! Вот засранец мелкий. Я его за уши оттаскаю, клянусь! Стоит мне подумать, что мальчика послушней и милее не сыскать, он тут же выкидывал какой-нибудь фортель.
– Отправился в гости к Беренгерам, – процедила я. – Боюсь, теперь и нам предстоит посетить эту гостеприимную семейку.
Глава 46
– Может, купим тортик? – робко предложила Варда, когда мы шагали вдоль торговых рядов.
Окна лавок подмигивали, манили светом многочисленных огоньков и приглашали заглянуть. Часы на ратуше только что пробили семь вечера, еще не успело стемнеть, но город окутал мягкий сумрак, и в нем эти огни казались поистине волшебными.
– Тортик? – переспросила я задумчиво.
Кажется, Леорг у нас сладкоежка.








