У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ювелирная лавка госпожи Таниты» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ювелирная лавка госпожи Таниты

О книге Ювелирная лавка госпожи Таниты
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ювелирная лавка госпожи Таниты». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Соня Марей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Вот так сюрприз! Я угодила в другой мир, где все считают меня сестрой погибшего ювелира. И что делать? Конечно, выживать! Тем более, украшениями ручной работы я занималась дома, а тут и мастерская есть. Только к ней прилагаются еще и дети, мои "племянники".Ничего, справлюсь. Восстановлю мастерскую, раскручу личный бренд и подниму лавку с колен. Мелким тоже работа найдется, будет семейный подряд. Только ухажеры подозрительные вокруг крутятся, неужели хотят отнять едва налаженный бизнес?Пусть только попробуют, мастерица из нашего мира нигде не пропадет!Будут:*предприимчивая попаданка-рукодельница*добрая история с юмором и романтикой*однотомник, ХЭ
Читать полностью Ювелирная лавка госпожи Таниты
Текст произведения «Ювелирная лавка госпожи Таниты» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Только когда подрос, понял, как глупо себя вел.
– Все будет нормально, – заверила я его, хотя и сомневалась. У меня не было опыта обращения с детьми, а тут судьба подкинула сразу двоих, уже взросленьких. – Кстати, почему ты сказал, что твой отец обрадовался тому, что ты решил подарить драконий бриллиант?
– Давай это пока будет моим секретом. Я расскажу, когда ты будешь готова.
– Кругом одни сплошные тайны, – я устало вздохнула. – Вы с господином Олбертом говорили обо мне?
Дарен кивнул.
– Этот хитрый старик выяснял, какие у меня на тебя планы.
– И что ты сказал?
Мне, действительно, было интересно послушать.
– Я не мог открыть перед ним все карты, незачем ему знать о нашей дружбе и о том, что я тебе помогаю. Сказал, что с тобой просто выгодно сотрудничать, ты самый примерный заказчик.
Так уже бывало: Дарен говорил одно, но за его словами слышалось совершенно другое.
– Поверь моему чутью, это не Беренгеры тебе пакостят.
Я задумалась. Стоит ли полагаться на драконье чутье? В любом случае Дарен знает Олберта и Леорга дольше, чем я.
– А кстати, – он хитро усмехнулся. – Сперва я разозлился, когда понял, что старик хочет выдать тебя за своего сыночка, но быстро остыл. И даже не думаю ревновать.
– У тебя было такое лицо, словно ты хотел кому-нибудь оторвать голову, – я вспомнила, с какой яростью он дырявил стейк ножом.
– Просто я услышал твои слова. А еще, дорогая Танья, драконы не расстаются со своими сокровищами.
Что-то внутри отозвалось на слова, сказанные жарким шепотом, но на этой ноте пришлось прервать разговор – двойняшки набросились на Дарена с вопросами.
– А правда, что вы дракон? – спросила Варда таинственным шепотом.
Тот расхохотался.
– Самый драконистый дракон. Сейчас как укушу!
Он сделал вид, что сейчас набросится, и дети с визгами припустили по улице. Я незаметно для себя начала улыбаться, даже злость на Тимоша прошла, осталась только глухая досада.
– Погоди, мне надо в лавку, – с этими словами Дарен завернул в продуктовый магазинчик и вышел оттуда, нагруженный продуктами и сладостями.
– Ты чего задумал? – меня окутало удушливое смущение, по привычке хотелось спрятаться от чужой заботы.
– Не думала же ты, что я буду объедать вас с детьми? Во время ночного бдения захочется утолить голод, – невозмутимо заявил он.








