У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Избранная для мага (и кот) (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Юмористическая фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Избранная для мага (и кот) (СИ)

Автор
О книге Избранная для мага (и кот) (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Избранная для мага (и кот) (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лина Калина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
– А вы шустрая, миледи, – хмыкнул герцог и плюхнулся на стул с другой стороны стола. – Ещё моя подпись не успела высохнуть на брачном договоре, как вы уже тут как тут. Вы что, ещё и немая? Так скоро он свою наречённую увидеть не планировал. Его расстроило, что леди была некрасива. Единственное, пожалуй, что заслуживало герцогского внимания – её зелёные глаза: огромные, на пол лица, и такого яркого оттенка, словно скошенная трава жарким июльским днём. – Я… нет… – хрипло ответила маркиза, приходя в себя, – не ожидала вас здесь встретить. – Во имя Десятерых, миледи, – насмешливо произнёс герцог. – А кого, вы надеялись встретить в моём поместье? – Кого-нибудь, только не вас!
Читать полностью Избранная для мага (и кот) (СИ)
Текст произведения «Избранная для мага (и кот) (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Ты меня понял, Бадильяр? – потребовал герцог.
– Хмпфпф, – раздалось из пасти кота.
– Ой, прости, – пробормотал герцог, разжимая руку.
– Велиус, нельзя так обращаться с тринадцатым демоном пекла. Где твоё уважение, смертный? – проворчал кот.
– Андертон. – Нерине снова поскреблась.
– Просто молчи, – буркнул герцог и вернул штанину на место. Встал с ковра и направился к двери. Нога нещадно саднила, и герцог поморщился. А затем, вернув на лицо непроницаемое выражение, резко открыл. Перед дверью замерла девушка.
– Да, – пробормотал Велиус, кидая предупреждающий взгляд на кота.
– Хотела спросить, почему вы так кричали? И что там с телом? – спросила девушка и потянулась к коту. – О, Анемон. Ну-ка иди, моя умничка, ко мне.
Кот тут же подбежал и уставился хитрыми золотыми глазищами на девушку. Нерине взяла его на руки и прижала к груди. Бадильяр округлил глаза, потом довольно замурчал и потёрся мордой об нежную кожу девушки, которая была неприкрыта платьем.
Герцог побагровел.
– Дайте его сюда.
– Велиус?! – Маркиза вспыхнула.
Герцог забрал кота и понёс его к выходу.
– Хых, – сказал довольный кот.
– Молчи, негодяй. – Одними губами прошептал герцог.
– Велиус? Что вы говорите? – удивлённо сказала Нерине.
– Говорю, что, это платье вам к лицу, миледи, – громко сказал герцог и вышвырнул кота за дверь, тут же щёлкая щеколдой.
– Вы что совсем не любите животных, Ваша Светлость? – Зелёные глаза маркизы расширились.
– Тех, кто гадят в мои сапоги – нет, – сварливо ответил Андертон.
– Но я думала, что вы подружились. – Леди прошла внутрь кабинета и повернулась. – Анемону понравился ваш кабинет.
– Не кабинет, а проклятая герань, в которую этот мерзавец метит.
Нерине вздохнула и спросила:
– Так что с трупом? Удалось понять кто это?"
"– Нет. И тело пропало. – Герцог подошёл практически вплотную к маркизе.
– Как?
– Понятия не имею. Встал и ушёл сам? Украли? Кто его знает.
– Может быть, его кто-то забрал с помощью сферы? – Нахмурила белоснежный лоб леди.
– Возможно, – прошептал герцог, и его глаза задержались на розовых губах маркизы.
Неожиданно раздался стук и женский голос за дверью:
– Вел, любимый!
Нерине побагровела и прищурила глаза.
– Что она здесь делает? – прошипела маркиза.
– Гостит, – тихо ответил мужчина.
– Вас не смущает, милорд, что ваша любовница здесь вместе с будущей женой?
Прямо на его глазах розовая кожа маркизы стала пунцовой.







