У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Избранная для мага (и кот) (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Юмористическая фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Избранная для мага (и кот) (СИ)

Автор
О книге Избранная для мага (и кот) (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Избранная для мага (и кот) (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лина Калина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
– А вы шустрая, миледи, – хмыкнул герцог и плюхнулся на стул с другой стороны стола. – Ещё моя подпись не успела высохнуть на брачном договоре, как вы уже тут как тут. Вы что, ещё и немая? Так скоро он свою наречённую увидеть не планировал. Его расстроило, что леди была некрасива. Единственное, пожалуй, что заслуживало герцогского внимания – её зелёные глаза: огромные, на пол лица, и такого яркого оттенка, словно скошенная трава жарким июльским днём. – Я… нет… – хрипло ответила маркиза, приходя в себя, – не ожидала вас здесь встретить. – Во имя Десятерых, миледи, – насмешливо произнёс герцог. – А кого, вы надеялись встретить в моём поместье? – Кого-нибудь, только не вас!
Читать полностью Избранная для мага (и кот) (СИ)
Текст произведения «Избранная для мага (и кот) (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
"Избранная для мага (и кот)
Глава 1
Мистер Рубио, дворецкий, спешил. Он нёс госпоже замечательную весть.
Всякий, кто не был знаком с маркизой, думал, что Марсия ла Косс весьма набожна, правильна и некрасива. Всякий, кроме мистера Рубио. Он был уверен: молодая госпожа обладала многими добродетелями.
Время пощадило старика. Его сухощавое тело ещё таило в себе былую силу, а благородная седина несла мудрость прожитых лет. Мужчина хромал и медленно двигался по парку к святилищу Первого, где уже несколько часов госпожа молилась.
Пышные юбки из мокрого шёлка, цвета пепельной розы, окутывали хрупкий стан леди. Она стояла на коленях, но заслышав шаги, тут же сунула что-то под юбку. Сложила руки и начала шептать молитву.
Мистер Рубио хмыкнул. Он бросил недовольный взгляд на любимца маркизы, который крутился там же, где преклонила колени благочестивая леди.
– Миледи.
– О! Аргус, напугали. – Девичий голос звенел и ласкал слух старика. Маркиза вынула из-под юбки фолиант и зашуршала страницами. – Думала, мистер Лейтон меня нашёл.
– Он раздражён, леди. И сказал, что будет жаловаться вашему дядюшке. Потому что это «непосфолительно не снать филозофию». – Мистер Рубио передразнил наставника философии, который жутко шепелявил, но славился своей учёностью.
Маркиза засмеялась. Её смех поразительный, словно перелив колокольчиков, разлетелся над зеленью парка.
– Нет, ты это слышал, Анемон? – жалобно обратилась маркиза к любимцу, отвлекаясь от книги. – Философия – отвратительно.
Чёрный кот согласно мяукнул и прищурил жёлтые глаза.
– Миледи, только что прибыло письмо от вашего дяди.
– Неужели там нечто интересное, и вам не терпится это сообщить?
Дворецкий важно кивнул.
– Наш благодетель сообщает, что племяннице пора замуж, а посему её жених герцог Андертон вскоре должен прибыть в имение ла Косс.
– Это что, шутка? – Глаза маркизы распахнулись и стали похожи на два блюдца.
Анемон тут же зашипел, словно учуял недовольство леди.
– Миледи, но вам давно пора выйти замуж и бросить эти глупые забавы.
– Да-да. Пора уже заняться штопаньем рубашек мужа, домашним хозяйством и детьми. – Маркиза недовольно загибала пальцы. – Но я хочу чего-то большего! А что же с моими научными исследованиями?
– Ах, леди, вам не пристало забивать голову этими знаниями. Ведь каждая женщина скажет: истинное предназначение в семье. Ваш будущий супруг – выгодный жених.







