У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Навязанная жена» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Навязанная жена

Автор
О книге Навязанная жена
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Навязанная жена». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Злата Романова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Он все время смотрит, поедает меня глазами, но никто этого не видит или предпочитает не замечать. В доме своего мужа я не невестка, а навязанная старейшинами нахлебница, под одной крышей с которой муж не провел ни единой ночи, предпочтя уехать в столицу. Подальше от меня и от вынужденного брака, заключенного во имя сохранения мира между семьями, которые истребляли друг друга уже три поколения из-за кровной вражды.И только он – дядя моего мужа, не просто терпит, а безумно жаждет моего общества. Его намерения порочны, а мысли грязны. Он почти перестал сопротивляться своему греху, и я до смерти боюсь его. Потому что один его взгляд выражает больше, чем тысяча слов.
Читать полностью Навязанная жена
Текст произведения «Навязанная жена» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
«Как же я рада, что у моих детей не будет такой бабушки, как ты, злобная ведьма!»
– Как там Васим? – продолжаются расспросы. – Вы хорошо ладите?
– У нас все хорошо, тетя.
– Ну-ну. Учти, что Дада долго ждать не станет. Ты уж поработай головой и приведи своего мужа к нужным мыслям. Мы ждем вас дома.
– Я поняла.
– Давай, тогда, – вздыхает она. – Не забывай больше звонить!
– Хорошо. До свидания, тетя!
Она кладет трубку, а я откидываюсь на спинку кресла и выдыхаю. Не знаю, как выдержу такие разговоры, не сорвавшись на грубую правду, если они будут происходить чаще одного раза в неделю.
– Разве уместно вести личные разговоры в рабочее время? – раздается мужской голос совсем рядом и я подпрыгиваю от испуга.
Как я могла не заметить звука прибывшего на этаж лифта? Перед моей стойкой стоит парень, которого я отослала в отдел кадров ранее, и он явно недоволен мной, видимо, уже поняв, из-за кого пропустил свое время собеседования. Я чувствую себя действительно виноватой перед ним и женщиной, что была до него, поэтому решаю извиниться.
– Здравствуйте, снова, – растягиваю губы в примирительной улыбке. – Я хотела попросить прощения за свою утреннюю ошибку. Мне очень жаль! Надеюсь, вы здесь, потому что вам дали второй шанс.
Напряженные мышцы его лица расслабляются и он слегка кивает, принимая извинения.
– Мне уже объяснили, что вы недавно работаете и поэтому допустили ошибку. Так как мне действительно дали второй шанс, то обиду не держу.
– Спасибо. Если вы к Максуду…
Блин, отчество-то я не выяснила еще! Эх, знала бы, что в будущем понадобится, обязательно спросила бы после замужества, как звали покойного деда моего мужа.
– Халитовичу, – с насмешливой улыбкой подсказывает мой собеседник, поняв мое затруднение. – На вашем месте, Зарина, я бы уделил больше внимания изучению начальства и непосредственно своих обязанностей, вместо того, чтобы тратить его на болтовню с тетей.
И тут я вспоминаю его замечание, как только я положила трубку, и чувствую поднимающееся внутри возмущение.
– Спасибо за совет, как-нибудь разберусь, – язвлю в ответ, указывая рукой в сторону кабинета, где его, надеюсь, не примут на работу, уж больно дерзкий и снисходительный. – Вам туда. Идите, пока не опоздали.
– И правда, – подмигнув, усмехается он, направляясь туда, куда его послали.











