У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Капитан Крюк. История потерянного мальчишки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Книги о приключениях для детей и подростков. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Капитан Крюк. История потерянного мальчишки

Автор
О книге Капитан Крюк. История потерянного мальчишки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Капитан Крюк. История потерянного мальчишки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Серена Валентино). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Все, кому известна история Питера Пэна, знают и капитана Крюка - бестолкового и жестокого пирата, извечного врага Потерянных мальчиков Нетландии. Однако почему никто никогда не задавался вопросом, как капитан Крюк попал в эту волшебную страну? Почему вместо руки у него крюк и что за история произошла с часами и крокодилом? А главное, почему капитан Крюк так сильно ненавидит Питера Пэна? Так сильно, что готов его убить...
Читать полностью Капитан Крюк. История потерянного мальчишки
Текст произведения «Капитан Крюк. История потерянного мальчишки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Действительно, многое изменилось с тех пор, как капитан был здесь. – Тут к ним присоединились две другие ведьмы. Джеймс стоял, глядя на трёх женщин перед собой, и не понимал, почему Чёрная Борода так их боялся. Эти ведьмы если и были злыми, не были отвратительными; они даже не походили друг на друга, как описывал Чёрная Борода."
"– Это мои тётушки, Примроуз и Хейзел. Они правят вместе со мной здесь, в Мёртвом лесу, а ещё они читают мысли. – Цирцея подмигнула Джеймсу, обезоружив его. У Хейзел были серые глаза, серебристые волосы и алебастровая кожа, а у Примроуз – пухлые щёки, розовые как яблочки, немного веснушек и рыжие полосы.
– Мне говорили, что три сестры совершенно одинаковые, с волосами цвета воронова крыла и жуткими белыми лицами. – Джеймс сам удивился своей откровенности и почувствовал облегчение, когда дамы рассмеялись.
– Ты принял нас за моих матерей, – сказала Цирцея. У неё была безмятежная улыбка, и Джеймс не видел в ней злобы. Обычно он довольно точно оценивал людей, с которыми встречался, и всегда мог разглядеть истинную натуру человека даже за милыми улыбками и вежливыми словами, но в этой женщине он видел только доброту.
– Прошу прощения, королева Цирцея, я не знал, – сказал Джеймс. Он волновался так, как никогда не волновался в кругу аристократов у себя дома.
– Не нужно извиняться, Джеймс. Моих матерей описывали в гораздо худших выражениях, – сказала Цирцея с милой улыбкой.
Стоя перед ней, Джеймс впервые понял истинное значение слова «очарованный». Он пал перед их чарами.
– Идём, Джеймс. Мы тебя ждали. Пойдём внутрь, – сказала Хейзел.
– Да, и попробуем тот вкусный торт, который ты привёз с собой, – добавила Примроуз. Уродливый, но полный достоинства мужчина толкал по двору тележку с тортом. Джеймс не сразу смог оторвать взгляд от этого человека; присмотревшись внимательнее, юноша понял, что тот был всего лишь скелетом с кожей, обтягивающей кости. И всё же каким-то образом «тот человек – или то, что раньше было человеком, – словно дышал жизнью, умом и даже добротой.









