У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Каталонская компания» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Каталонская компания

Жанр
О книге Каталонская компания
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Каталонская компания». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Александр Васильевич Чернобровкин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Первая половина четырнадцатого века. Турки наседают на одряхлевшую Византийскую империю, отхватывая у нее целые провинции. Изнеженные, погрязшие в плотских удовольствиях жители империи, подобно нынешним западно-европейцам, не хотят погибать за родную землю, нанимают для этого авантюристов из разных стран. Один из отрядов наемников войдет в историю, как Каталонская компания. Сначала они славно послужат византийцам, а затем, подло обманутые своими нанимателями, жестоко отомстят им и изменят расстановку сил на Балканском полуострове.
Читать полностью Каталонская компания
Текст произведения «Каталонская компания» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Старик посмотрел на вино, решая, наверное, пить или не пить. Не стал. Переведя взгляд на меня, представился на венецианском диалекте, с трудом подбирая слова:
— Я назначен нашим князем Иоанном управлять городом Лариса. Зовут меня Теофил Хрисолор.
Я тоже представился, но на греческом языке.
— У тебя греческое имя и ты не похож на латинян, — перейдя на родной язык, заметил он.
— И еще я православный, но это не повлияет на ход переговоров, — сообщил я.
— Как знать, как знать… — молвил Теофил Хрисолор. — Нам сказали, что вы не грабите города, которые заплатят выкуп.
— Десять тысяч золотых дукатов — и Лариса останется нетронутой, — сразу перешел я к делу.
— Это очень большая сумма для нас… — начал он.
— Торга не будет, — оборвал я. — Каждый мой воин должен получить хотя бы по одной золотой монете. Иначе я не смогу объяснить ему, почему мы не стали грабить такой большой и богатый город.
— Разве можно так жестоко поступать с единоверцами?! — зашел Теофил Хрисолор с другой стороны.
— Я и поступаю с вами, как единоверец.
Старик тяжело вдохнул. То же самое сделали и оба пожилых переговорщика. Как одним из самых богатых людей города, им придется заплатить немалую сумму. С бедняков что возьмешь?!
Члены моего совета заулыбались, догадавшись, о чем идет речь. Предыдущую часть разговора они переводили взгляд с ромея на меня, пытаясь догадаться, что мы говорим.
— И вы пойдете дальше? — спросил Теофил Хрисолор с надеждой.
— Да, — ответил я. — Двинемся на юг, соберем выкуп с других городов, сделаем запасы на зиму и остановимся, где застанут холода. Весной пойдем дальше.
— Ахейское княжество и Афинское герцогство очень богатые, — подсказал хитрый старик, надеясь столкнуть нас со своими врагами.
— И армии у них сильные, — возразил я. — Эпир послабее будет.
— Пожалуй, так оно и есть, — согласился Теофил Хрисолор, потому что с эпирцами они тоже воюют постоянно, и ненавязчиво лизнул: — Сразу видно, что ты — умный и дальновидный командир.
— И слабый на лесть, — улыбнувшись, подсказал я.
Старик еле заметно скривил губы в ответной улыбке и предложил:
— У нас нет дукатов. Готовы заплатить перперами.
— Можно и переперами, — согласился я, — но за один дукат сейчас дают три перпера.
— Такой курс только у злобных латинских менял! — воскликнул Теофил Хрисолор.











