У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Харон. На переломе эпох» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Харон. На переломе эпох

О книге Харон. На переломе эпох
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Харон. На переломе эпох». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алекс Кун). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Производственный роман постапокалипсиса. Мир «Эпохи мертвых» Круза.
Читать полностью Харон. На переломе эпох
Текст произведения «Харон. На переломе эпох» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Проверка лебедок, электро закруток и далее и далее и далее. Все это записывали на бумагу для последующей систематизации.
Глава 2 Время перемен
Чтоб ты жил во времена перемен
(проклятие, не имеющее отношения к Китаю)Вознагражденные ужином, мы расслаблялись под рекламные рассказы Тиммо и легкий фирменный эль Skiffer Ale с фруктовыми нотками. Слегка грустный Пекка смотрел в окно на вечерний Хельсинки. И вдруг он неожиданно вклинился в повествования хозяина вечеринки.
— Сегодня необычно суетно в городе.
Перебитый на полуфразе Тиммо взглянул в окно пристальнее.
— Может это Hurraa в город выплеснулся? Он ведь до двадцатого идет.
Тиммо безразлично пожал плечами, отвернувшись от «суеты» на набережной.
Поинтересовались, что за Hurraa такой, что выплеснуться мог. Загадка оказалась ежегодным традиционным финским театральным фестивалем. Обычно устроители ограничивались мероприятиями в театрах, но бывало и шествия по улицам устраивали. А где шествия там и мигалки с прочей «суетой».
К одиннадцати вечера обновил тузик, присмотревшись к нему внимательнее. Транцевая, килеватая, надувная ПВХ лодка с алюминиевыми пайолами. На борту серой лодки синяя полоса с надписью Quicksilver 340. На транце мотор Nissan Marine 8. В районе транца и банки лодка дооборудована снастью для косой подвески на шлюпбалки катамарана. Косо подвешивать тузики приходится, чтоб в них волны не захлестывали и вода не задерживалась. Время покажет, что за тузик нам достался.
Отвез на берег, к «Карусели», нашего задумчивого юношу. Отвез не туда, где мы оставили грузовой фургон Транзита. Уезжать домой Пекка собирался в своей машине. На выраженное мной недоумение, почему на клубном Транзите разъезжать можно, а гонять за нами клубную лодку посчитали делом коммерческим. Финн только пожал плечами на русские отсталые взгляды о бизнесе. За лодку Тиммо отчитывается, а за Транзит нет. На этом довольно тепло простились до завтра.





