У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ходящий в сны. Том 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ходящий в сны. Том 2

Автор
Жанр
О книге Ходящий в сны. Том 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ходящий в сны. Том 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Дмитриева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Как бы вы хотели отметить совершеннолетие? Узнать, что давно пропавший отец подсуетился о Магической Академии? Или о том, что он был темным эльфом, которых все терпеть не могут? Может быть, получить в наставники сильнейшего мага, который возненавидел тебя с первого взгляда, а в напарницы - его дочь, за один взгляд в сторону которой он готов порезать на ленточки? Не такие у Хайена были планы! Но деваться некуда - придется показать этим напыщенным хлыщам, что в этом мире есть место для темных.Это вторая часть истории.
Читать полностью Ходящий в сны. Том 2
Текст произведения «Ходящий в сны. Том 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Пока они шли по коридорам, магистр Лин пробормотал знакомую пару слов на эльфийском. Его пальцы вспыхнули зеленым, и наставник приложил их к ране.
Хайен нашел в себе силы пробормотать:
— Спасибо. Я ранил вас, а вы…
Эльф с легкой долей раздражения ответил:
— Похоже, это какая-то инстинктивная самозащита. У нас обоих раны на том же месте, что и у Хели. И остальные шипы прошли стороной. Кроме того… Раз Хели верит, что ты сможешь с этим справиться, я тоже буду верить. Столько, сколько смогу.
Последняя фраза была сказана предельно серьезно, и юноша не нашел слов, чтобы ответить. Но, кажется, наставник и не ждал этого. Рана затягивалась на глазах. Магистр заметил внимание Хайена и снисходительно пояснил:
— Себя я могу лечить лучше, чем других. Такова направленность моей магии.
Юноша смог вздохнуть с облегчением только тогда, когда они оказались за воротами Серого Замка. В следующий миг учитель открыл портал, И Хайен шагнул следом за ним во двор замка Манкьери.
— Исвел сообщил нам довольно интересные сведения. И очень важные.
— Но где он, если не в королевстве? И кто он такой? — спросил Хайен.
— Не знаю, — сожалением ответил эльф. — У меня есть только одно предположение, учитывая последние события.
Юноша рассеянно кивнул, а затем осторожно спросил:"
"— Вы думаете, Исвел сказал правду? Мой отец нашел записки тех темных, чтобы передать мне свою магию?
— Этого нельзя исключать, — нехотя ответил магистр Лин. — И это все объясняет.











