У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хозяйка почты на улице Роз (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хозяйка почты на улице Роз (СИ)

Автор
О книге Хозяйка почты на улице Роз (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хозяйка почты на улице Роз (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Лерн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Когда привычная жизнь рушится, причем самым ужасным образом, знай, что высшие силы, всегда могут дать тебе второй шанс. И только ты можешь решить, как воспользоваться им – взять все в свои руки или плыть по течению. В этом мире, полном тайн и загадок, Дина попадает в самое удивительное место и становится там хозяйкой. И это место – почта, которая находится в стране Вестинес на улице Роз. Вы думаете и что такого? Ну почта и почта, подумаешь… Не спешите разочаровываться! В этой истории есть ма-а-аленький нюанс – аристократы, проживающие в Вестинесе это потомки Темных Лордов. Они давно лишились древней магии, но гонора и спеси у них хоть отбавляй! Только вот наши женщины не из «серебристой паутинки» сотканы, могут сбить спесь с кого угодно!
Читать полностью Хозяйка почты на улице Роз (СИ)
Текст произведения «Хозяйка почты на улице Роз (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Чего уж тут непонятного? Все ясно как белый день.
— Что значит, не ночевала? — Тилли побледнела. — Силы небесные… а если отец узнает?!
Та-а-ак… Я швырнула на стол салфетку и поднялась. Все-таки эта глупая девица совершила какую-то ошибку. Дура! Какая же дура!
— Жозеф, где твоя сестра? — угрожающим тоном поинтересовалась я, потому что была уверена, что он точно знает. — Отвечай немедленно!
— Я не знаю! — всхлипнул Жозеф, но я видела, что он лжет."
"— Хорошо. Если твоя сестра совершила какой-то неблаговидный поступок, это отразится на всей вашей семье.
— Я видел в окно, как она уезжает ночью на дорогом экипаже, — мальчик заплакал. — Я позвал ее, но она лишь махнула рукой. Мне было страшно говорить об этом отцу! Леди Рене, может, она еще вернется?
Но мое внутреннее чутье говорило об обратном.
— Вернется, как же! — хрипло засмеялась вдова Блумкин, раскуривая сигариллу. — Все, девица пропащая!
— Кто пропащая? — в кухню вошел кузнец и, улыбаясь, посмотрел на нас. — Можно еще чаю?
— Да, конечно! — Тилли засуетилась, гремя чайником. — Ты садись, садись!
— Не пропащая, а пропавшая, — я изобразила беззаботность. — Балрик куда-то задевал посылку.
— Вот растяпа! — кузнец потрепал густые кудри Жозефа.
Мальчишка быстро взглянул на меня, и я грозно нахмурилась, давая понять, что не стоит рассказывать отцу об исчезновении Тонии.
— Что-то в глаз попало, — он оказался сообразительным. — Посмотришь?
— Конечно, — мужчина оттянул нижнее веко Жозефа. — Ничего не вижу, может, со слезами вышло?
— Мне нужно отлучиться, — я кивнула Тилли, чтобы та вышла со мной. — Занимайтесь своими делами.
— А где Тония? — кузнец с удовольствием отпил из большой кружки.
— Я отправила ее за покупками, — ответила Тилли, направляясь к двери. — Пусть немного развеется.
Мы вышли из кухни, и бедная женщина схватилась за сердце.
— Леди Рене, что происходит? Только не говорите мне, что эта глупая девчонка… с… с… с мужчиной!
— Успокойся. Я постараюсь узнать, где она, — тихо сказала я. — Только никто не должен знать, что происходит.











