У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хозяйка почты на улице Роз (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хозяйка почты на улице Роз (СИ)

Автор
О книге Хозяйка почты на улице Роз (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хозяйка почты на улице Роз (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Лерн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Когда привычная жизнь рушится, причем самым ужасным образом, знай, что высшие силы, всегда могут дать тебе второй шанс. И только ты можешь решить, как воспользоваться им – взять все в свои руки или плыть по течению. В этом мире, полном тайн и загадок, Дина попадает в самое удивительное место и становится там хозяйкой. И это место – почта, которая находится в стране Вестинес на улице Роз. Вы думаете и что такого? Ну почта и почта, подумаешь… Не спешите разочаровываться! В этой истории есть ма-а-аленький нюанс – аристократы, проживающие в Вестинесе это потомки Темных Лордов. Они давно лишились древней магии, но гонора и спеси у них хоть отбавляй! Только вот наши женщины не из «серебристой паутинки» сотканы, могут сбить спесь с кого угодно!
Читать полностью Хозяйка почты на улице Роз (СИ)
Текст произведения «Хозяйка почты на улице Роз (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Этот человек не слышал меня, и достучаться до него просто нереально. — Для вас это игра, а для нее крест на будущем!
— Давай поговорим в твоем кабинете, — молчавший все это время Коулман, направился к двери. — Леди Рене, подождите меня здесь.
— Ну, давай поговорим, — Дилингтон недовольно скривился. — Только я никак не возьму в толк, какое твое дело? С каких это пор ты стал следить за моей личной жизнью?
— Меня абсолютно не интересует твоя личная жизнь, — холодно ответил Гериус. — Давай продолжим в кабинете.
Мужчины ушли, а я принялась нервно расхаживать по пушистому ковру.
Как же мне хотелось увидеть Тонию и надавать ей тумаков! Чтобы она на всю жизнь запомнила! Может, самой поискать ее? Нет, нельзя… Хоть все это и было неприятно, но правила есть правила. Законы первородных!
Прошло около получаса, когда, наконец, за дверью раздались шаги. Она распахнулась и в гостиную вошла Тония. Она старательно отводила глаза, а ее щеки пылали.
— Мы можем ехать, леди Рене.
Как же ему удалось?! Невероятно!
Я ничего не стала говорить Тонии, лишь указала ей на дверь. Девушка безропотно вышла в холл, все ниже опуская голову.
— Спасибо вам, — я посмотрела на каменное лицо Гериуса. — Вы спасли жизнь этой глупой девчонке.
— Все благодарности потом, — лорду было неловко, он нервничал. — Давайте я отвезу вас на почту.
Мы вышли из гостиной, и я увидела стоящего на ступеньках Дилингтона.
— Неужели вы не останетесь на чай? Как жаль… У меня есть чудный ликер.
— Благодарю вас, но мы не будем отнимать ваше драгоценное время, — сквозь зубы сказала я. — Всего доброго.
Дилингтон провожал нас насмешливым взглядом до самых дверей, и я чувствовала, что на этом он не остановится.
Уже сидя в экипаже, я все-таки решила поговорить с Тонией.
— Ты хоть понимаешь, что произошло, Тония?
Она кивнула, не поднимая головы.
— Хорошо, что твой отец ничего не знает, иначе я даже не представляю, что бы с ним стало, — у меня чесались руки, но бить ее я конечно не собиралась.
— Она не могла отказать ему, — заступился за Тонию Коулман. — Это тоже нужно учитывать.
— Да, но я уверена, что она добровольно пошла с ним, — если Тония решит сейчас использовать вот это вот «не могла отказать», то пусть знает: меня не проведешь. — Насколько я понимаю, ваш кузен должен был официально предъявить на нее Право Содержания.











