У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хозяйка волшебной почты, или Сами с усами» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хозяйка волшебной почты, или Сами с усами

Автор
Жанр
О книге Хозяйка волшебной почты, или Сами с усами
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хозяйка волшебной почты, или Сами с усами». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ксения Никонова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Не успела я очнуться в новом мире, как узнала, что со мной разводятся. А из всего семейного богатства мне достанется заброшенная почта с интригующим названием "Сами с усами". Только почему так чешется поясница? А что означает этот вензель на ней? И почему у моего бывшего такой странный взгляд? Эй! Что значит, покажи? Размечтался! Я тебе сейчас так покажу!
Читать полностью Хозяйка волшебной почты, или Сами с усами
Текст произведения «Хозяйка волшебной почты, или Сами с усами» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я поймала в зеркале говорящий взгляд мужа и повторила его признание:
– Я тебя тоже люблю. Там, в своем мире, я никогда не была такой счастливой.
Глава 44. Где я почти счастлива
Дом леди Баттон оказался совсем не таким пафосным, как мне представлялось. Скорее милым и уютным. Женским и... одиноким.
Я заходила туда с трепетом в сердце. Может статься так, что наш план рухнет, едва она меня увидит. Будем честны, ни одна наша встреча ничем хорошим не закончилась."
"Тетушка Ричарда ненавидела Арлет. Заслужено ненавидела.
Ричард успокаивающе сжал мою руку.
– Не изводи себя, Ариш. Я не дам тебя в обиду. Пора ей это понять. - Мой муж перевел взгляд на корзинку с собачкой и улыбнулся. - Фамильяр у нас вышел, что надо. Очень похож на тетушкину любимицу. Она растает, вот увидишь. Только кажется, что у нее каменное сердце.
– Лорд и леди Абернати! – возвестил о нашем прибытии представительный дворецкий.
Войдя в просторную гостиную, я крепче вцепилась в локоть мужа и выставила корзинку с фамильяром, как щит.
– Мой дорогой, Ричард! – воскликнула леди Баттон, протягивая к руки для объятий и демонстративно игнорируя меня. - Как я рада тебя видеть, мой мальчик!
– Тетушка, – улыбнулся он в ответ, целуя ей пальцы. – Мы тоже тебе рады. Я и Арлет. - При звуках моего имени лицо леди Баттон страдальчески сморщилось. - Мы с добрыми вестями и не с пустыми руками.
– Не стоило, дорогой мой, – сладко и фальшиво улыбнулась она и громко прошептала: - Зачем ты привел эту вертихвостку в мой дом? Я же говорила, что не желаю ее видеть.
Ричард бросил на нее осуждающий взгляд и нахмурился:
– Довольно. Не для того мы пришли, чтобы с порога ссориться. У нас важная, очень важная новость. Давайте присядем.
– Воля твоя, – недовольно поджала губы леди Баттон и бросила на меня уничижающий взгляд.
– Стоп! - поднял руку Ричард, а второй поймал мою ладонь. – Я не позволю так обращаться со своей женой. К тому же, Арлет беременна. Мать будущего наследника рода Абернати достойна уважения.
Леди Баттон застыла изваянием.
– Вот как, - пробормотала она. - А ты уверен?...
– Разумеется, тетушка, - смягчил голос Ричард. - Ведь мы говорили, что все изменилось, и теперь будет по-другому. Неужели ты не рада за нас?
- Я... мне...






