У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хозяин дубравы. Том 1. Желудь» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хозяин дубравы. Том 1. Желудь

Автор
О книге Хозяин дубравы. Том 1. Желудь
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хозяин дубравы. Том 1. Желудь». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Михаил Ланцов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Иван не испытывал иллюзий и никогда не думал, что раньше было лучше. Он знал, что это не так. Работа была такая.И тем отчаяннее оказалось его положение, когда он после неудачного эксперимента оказался в теле молодого парня из славянского поселения в середине II века нашей эры. Область научных интересов обратилась для него настоящим кошмаром натуральной палеодиеты (кого поймал, того и ешь) и тяжелой борьбы за выживание...А ведь ему еще мир спасать, то есть создавать первое государство со славянским ядром...
Читать полностью Хозяин дубравы. Том 1. Желудь
Текст произведения «Хозяин дубравы. Том 1. Желудь» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Видишь?
— Вижу, — прошептал Неждан и попробовать ее достать.
Но тщетно.
От резкого движения при броске лисица рывком дала ходу убегая.
— Да что такое⁈ Опять! — воскликнул парень.
— На ловушки ловить — это тебе не самому рыскать, — улыбнулся Вернидуб. — Али думал, что удача всегда будет во всем сопутствовать?
— И не говори! Но не будет же вечно удача спасать от ошибок… — нараспев произнес Неждан, по какой-то причине вспомнив песню «Волки из Мибу».
— Опять этот язык. И что ты только что сказал?
Парень перевел.
— А что это?
— Песня.
— А еще? Знаешь ее дальше?
Неждан чуть помедлил, раздумывая, но, все же, решился. И начал декламировать текст, который в свое время прослушал много сотен раз. Нравилась ему чем-то эта песенка.
Вещал он медленно. Тщательно проговаривая и внимательно отслеживая то, как Вернидуб слушает.
Потом перевел. Без сохранения размера и рифмы, разумеется. Просто смысл. Поясняя. Местами развернуто. На что совокупно ушло около получаса, пролетевшие совершенно незаметно.
— А что это за язык? — спросил Вернидуб, когда парень закончил. — Кто на нем говорит?
— Сейчас никто.
— Но ты его знаешь?
— Да.
— И больше никто?
— Никто. И я очень удивлюсь, если встречу еще кого-то, говорящего на нем.
— А чей он?
— Не могу сказать.
— Не хочешь или не знаешь?
— Не могу тебе ответить.
— Понимаю, — кивнул седой, явно что-то свое подумав. — Может, ты меня станешь ему учить?
— Это еще зачем? — нахмурился Неждан.
— Раз этот язык никто не знает, то мы — ведуны, смогли бы на нем говорить.
— Я подумаю.
— Не хочешь?
— Надо взвесить последствия.
— Я подожду, — лукаво прищурился Вернидуб. — Хотя я не понимаю. Ведь если ты порой говоришь на нем слова или даже песни поешь. Это значит, что запрета на его употребление нет. Отчего же думаешь, будто будет что-то дурное?
— Очень плохо, когда ведуны говорят на ином языке, нежели остальные. Это плодит злобу. — максимально серьезно произнес Неждан.
— Отчего же?
— Арак придет на торг. С тем ромеем. Увидит много шкур и прочего. Совладает ли он со своей жадностью? Я не уверен. Мне кажется, что он попробует меня ограбить или даже захватить для продажи в рабство. Как ты понимаешь, безропотной овечкой я стоять не стану.





