У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хрупкое желание» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хрупкое желание

Автор
О книге Хрупкое желание
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хрупкое желание». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кора Рейли). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
София знает, каково это — быть утешительным призом. Слишком молода. Не блондинка. И уж точно не ледяная принцесса.Ее сестра Серафина была всем этим. Совершенством. До тех пор, пока не перестала. До тех пор, пока не сбежала, чтобы быть с врагом, и не оставила своего жениха позади.Теперь София отдана Данило вместо своей сестры, зная, что она всегда будет не более чем второй. И все же она не может перестать желать любви мужчины, в которого влюбилась, даже когда ему была обещана ее сестра.Данило — человек, привыкший получать то, что он хочет. Силу. Уважение. Востребованную ледяную принцессу. Пока другой мужчина не крадет его будущую невесту.Данило знает, что для мужчины в его положении потеря девушки может привести к потере лица.Раненная гордость. Жажда мести. Опасная комбинация — Данило не может оставить это позади, даже когда столь же драгоценная девушка занимает место своей сестры, чтобы умиротворить его. Но у нее есть один недостаток: она не ее сестра.Не в силах забыть потерянное, Данило может потерять подаренное.Перевод сделан группой «Кора Рейли».
Читать полностью Хрупкое желание
Текст произведения «Хрупкое желание» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он повернулся ко мне, его темные глаза встретились с моими. Моя кожа покраснела еще сильнее, и мне пришлось посмотреть вниз на свои колени. Он прочистил горло.
— То, что ты услышала в коридоре, не предназначалось для твоих ушей.
Я кивнула.
— Все в порядке. Я знала, что ты хочешь Серафину.
Мой голос дрожал.
— София, — сказал Данило твердым голосом, который заставил меня поднять глаза.
Я не была уверена, что означает его выражение лица. Он определенно не выглядел счастливым.
— Я выбрал тебя. Мы с Серафиной больше не можем быть вместе, после случившегося.
Я быстро осмотрела его лицо, но потом отвела взгляд. Он выглядел честным, но во мне оставалась тень сомнения. То, что я увидела внизу, не было похоже на шоу для Фины. Данило выглядел искренне разочарованным, потеряв ее. И все же мне хотелось верить, что он действительно выбрал меня в качестве своей будущей невесты, что папе не нужно было его уговаривать.
— Все в порядке? — спросил он.
Я заставила себя улыбнуться.
— Да.
— Хорошо.
Он встал, и на мгновение наши глаза снова встретились. Его губы сжались в непонятной мне манере, затем он повернулся и ушел.
Я посмотрела на свои руки, разрываясь между волнением и разочарованием. Двигая пальцами, я гадала, когда мне подарят обручальное кольцо. Фина получила своё кольцо сразу же, как только наши родители приняли решение.
Но, возможно, в этот раз они подождут. Это вызовет неодобрение, когда помолвка будет обнародована так скоро после спасения Фины.
Я встала и направилась к своей кровати. Я схватила свои мягкие игрушки и сбросила их на пол, а затем сняла со стен несколько постеров с лошадьми. После того, как я достала несколько слишком вычурных платьев из своего гардероба и положила их на кучу мягких игрушек, я поспешила вниз за мешком для мусора. Данило хотел кого-то такого же уравновешенного, как моя сестра. Я больше не могу вести себя, как маленькая девочка, если хочу, чтобы он желал меня.
Глава 2
🐠 Данило 🐠Возвращаясь домой после расторжения помолвки с Серафиной, я чувствовал себя так, словно признаю свое поражение.
Вот почему, вернувшись в Индианаполис, я первым делом созвал совещание. У меня работало десять Капитанов, которые отвечали за разные сферы бизнеса.











