У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хрупкое желание» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хрупкое желание

Автор
О книге Хрупкое желание
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хрупкое желание». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кора Рейли). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
София знает, каково это — быть утешительным призом. Слишком молода. Не блондинка. И уж точно не ледяная принцесса.Ее сестра Серафина была всем этим. Совершенством. До тех пор, пока не перестала. До тех пор, пока не сбежала, чтобы быть с врагом, и не оставила своего жениха позади.Теперь София отдана Данило вместо своей сестры, зная, что она всегда будет не более чем второй. И все же она не может перестать желать любви мужчины, в которого влюбилась, даже когда ему была обещана ее сестра.Данило — человек, привыкший получать то, что он хочет. Силу. Уважение. Востребованную ледяную принцессу. Пока другой мужчина не крадет его будущую невесту.Данило знает, что для мужчины в его положении потеря девушки может привести к потере лица.Раненная гордость. Жажда мести. Опасная комбинация — Данило не может оставить это позади, даже когда столь же драгоценная девушка занимает место своей сестры, чтобы умиротворить его. Но у нее есть один недостаток: она не ее сестра.Не в силах забыть потерянное, Данило может потерять подаренное.Перевод сделан группой «Кора Рейли».
Читать полностью Хрупкое желание
Текст произведения «Хрупкое желание» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он наклонился, чтобы она могла дотянуться до его уха. Он перевел взгляд с меня на нее, его глаза стали жестче, затем он резко кивнул. Прежде чем они ушли, он подошел ко мне.
— Не двигайся ни на ебаный сантиметр. Если я не найду тебя на этом самом месте, когда вернусь, мне придется чертовски дорого заплатить.
Я сглотнула и кивнула. Боже, он был чертовски страшен. Я не понимала, как Анне может доставлять удовольствие дразнить его.
Анна подмигнула мне, и они с Сантино отправились на поиски туалета. Я поправила светлый парик и остановилась.
Его поза изменилась, он стал настороженным и почти нетерпеливым. Без каштановых волос мое сходство с Серафиной было еще сильнее.
Покачивая бедрами, я пробиралась сквозь толпу. Я больше не чувствовала холода. Моя кровь пульсировала в венах, заставляя ощущать жар во всем теле.
Данило был не единственным мужчиной, который смотрел на меня, и я не могла отрицать, что это поднимало мое эго.
Когда я остановилась перед ним, мое сердце бешено колотилось. Данило оглядел мои обтягивающие кожаные штаны и корсет, который приподнимал мою грудь. Поскольку он толком не смотрел на них, то вряд ли узнал бы сейчас. Я чуть не рассмеялась при этой мысли. Он определенно не узнал меня. Он никогда не раздевал меня так глазами. Черт, обычно он не проявлял ни малейшего интереса к моему телу.
Теперь ему стало интересно. Его улыбка была мрачной и уверенной.
— Привет, — сказала я, делая свой голос более глубоким и знойным."
"Этот тон показался мне странным, но он произвел желаемый эффект. Данило придвинулся ближе, и его улыбка стала еще темнее. У меня по спине пробежала дрожь. Он был похож на большого злого волка, который вот-вот съест Красную Шапочку. В его глазах промелькнуло какое-то смятение.











