У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Клич чести» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Клич чести

Автор
О книге Клич чести
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Клич чести». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Морган Райс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»
Читать полностью Клич чести
Текст произведения «Клич чести» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
«А как ты можешь быть так в этом уверена?» – настаивал Рис. – «Потому что я думаю иначе».
Селезе посмотрела на него и впервые ее глаза стали серьезными, словно она, наконец, услышала его.
«О чем ты меня просишь?» – спросила она.
Рис сделал глубокий вдох.
«Я прошу тебя поехать со мной. Я говорю, что хочу забрать тебя отсюда. Я говорю, что хочу дать нам шанс. Я имею в виду именно то, что говорю. Я не прохожий. Я очень серьезно отношусь к любви. И я знаю, что испытываю к тебе. Я не спал всю ночь – и я не могу думать ни о чем другом».
Щеки Селезе залил румянец. Она взволнованно переминалась с ноги на ногу.
«Скажи мне», – попросил Рис, успокаиваясь. – «Неужели ты совсем обо мне не думаешь?»
Селезе опустила глаза в пол, еще больше покраснев.
«После того, как ты вчера ушел, я не думала ни о чем другом», – тихо произнесла она, не поднимая глаз, словно боясь признавать это.
Сердце Риса воспарило. Ему хотелось кричать с крыш. Он с трудом представлял себе, что Селезе чувствует то же самое.
«Тогда почему же ты отталкивала меня?» – спросила он.
Девушка посмотрела на него влажными глазами.
«Ты устанешь от меня через день», – сказала она. – «Я буду всего лишь чудачкой, сельской девчонкой, привезенной в королевский двор. Все станут глазеть на меня. Ты полюбишь кого-то другого. Я не могу позволить себе этого».
«Никто не будет глазеть на тебя», – настаивал Рис. – «Меня не волнует, что подумают остальные. Я хочу, чтобы ты была там.
Селезе посмотрела в его глаза, и впервые Рис по-настоящему ощутил ее чувства к нему. Он больше не мог ждать ответа – наклонившись, молодой человек поставил руку ей на затылок, притянул ее поближе и поцеловал.
Селезе не стала сопротивляться. Она не ответила на его поцелуй, но и не отстранилась. Ощущение ее губ было волнующим, и Рис целовал ее как можно дольше, не желая отпускать девушку. А отпустив ее, почувствовал, что перенесся в другое место.
Внезапно протрубили в рог, и этот звук прорезал утреннее небо. Рис обернулся, когда все деревенские жители начали бежать в одном направлении. Он заметил одинокого человека, который в спешке скакал галопом в центр деревни из королевского двора. Посланник. Рис тут же понял, что какие бы вести ни вез этот человек, они не предвещают ничего хорошего.






