У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2

Автор
Жанр
О книге Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Грибова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Ты – моя жена, обещанная пророчеством, — это первое, что я услышала от незнакомца, очнувшись в чужом мире. Угораздило же меня попасть в Северный замок, к принцу-затворнику… Свадьбу я пропустила. Содержания пророчества не знаю. От кого у меня странный Дар, доставляющий кучу проблем, не помню. Между тем, в коридорах замка гуляют сквозняки и нечисть, а в сердце принца, совсем как у Кая из сказки, застрял осколок льда. И все это богатство теперь мое. Отныне я – принцесса, новая хозяйка замка, та, что должна всех спасти. Что говорите, пророчество? Исполню! Только, чур, потом не жалуйся, дорогой муженек. 2-я часть дилогии
Читать полностью Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2
Текст произведения «Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
"
"Я даже не сразу сообразила, что она обращается к Тьеру. Только потом дошло – это его полное имя.
А еще мне ужасно не понравилось, как Этлина говорит с принцем. Так, словно имеет право ему указывать. Словно она здесь главная, а все остальные просто пыль под ее ногами.
— Я был уверен, что тебя разбили, — произнес Тьер так, будто жалел, что это неправда.
— В самом деле, — поддержала я, — я же разбила статую каменной девы. Случайно, — добавила на всякий случай. — Ее осколки лежат в склепе.
— Это лишь корка, — махнула рукой Этлина.
Последние слова предназначались Тьеру. Новоявленная каменная дева была решительно настроена исполнить пророчество. Выйти замуж за принца, нарожать ему наследников… Вот только есть одна загвоздка – это место уже занято! Мной!
Я ожидала, что Тьер объявит об этом, но он почему-то молчал. Мне его реакция нравилась все меньше.
Вместо меня Тьер посмотрел на брата. И сразу все прояснилось. Мысли Тьера были передо мной, как на ладони. Естественно, он думал о младшем брате. Вот он – шанс спасти Джема от проклятия. Сам Тьер смертельно ранен, его жизнь может оборваться в любой момент, так пусть хоть брат поживет нормально.
Перед Тьером стоял непростой выбор – личное счастье или счастье брата? И он выбрал не себя, а значит, и не меня. Это причинило мне боль, но именно за это я полюбила Тьера.
Сделай Тьер другой выбор, часть меня разочаровалась бы в нем. Вот такие странные чувства обуревали меня. Я была расстроена решением Тьера и одновременно гордилась им. Непостижимая женская логика.
Но я не была готова сдаться. Не так быстро.
— На постаменте было написано – Алитея, — напомнила я гостье. — Но тебя зовут иначе. Как ты можешь быть каменной девой?
— Взяла псевдоним, хотела выглядеть таинственно.
— Она, по крайней мере, не пыталась меня убить, — ответил он.
— Я тоже! Я лишь хотела тебя образумить. Доказать, что мы созданы друг для друга.











