У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2

Автор
Жанр
О книге Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Грибова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Ты – моя жена, обещанная пророчеством, — это первое, что я услышала от незнакомца, очнувшись в чужом мире. Угораздило же меня попасть в Северный замок, к принцу-затворнику… Свадьбу я пропустила. Содержания пророчества не знаю. От кого у меня странный Дар, доставляющий кучу проблем, не помню. Между тем, в коридорах замка гуляют сквозняки и нечисть, а в сердце принца, совсем как у Кая из сказки, застрял осколок льда. И все это богатство теперь мое. Отныне я – принцесса, новая хозяйка замка, та, что должна всех спасти. Что говорите, пророчество? Исполню! Только, чур, потом не жалуйся, дорогой муженек. 2-я часть дилогии
Читать полностью Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2
Текст произведения «Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Спасибо пожирателю и домовому, они были на высоте. Но мы забыли о проклятии.
— Причем тут проклятие?
— Оно изменило всех в замке, — Эля кивнула на открытую дверь в коридор, за которой толпилась нечисть. — Единственный, кто остался человеком – Тьер. Он был уверен, что проклятие не касается его, но это не так. Просто аманит в сердце защищал его.
— От чего он его защищал? — уточнила я.
— От изменений, связанных с проклятием, — туманно ответила Эля. — Но мы извлекли аманит, и проклятие сработало на нем так же, как и на других.
Сестра закончила свою речь и замолчала. Но я все равно не понимала, что она хотела сказать.
Если честно, я запуталась. Аманит не давал Тьеру принять облик магического существа, при этом он одновременно защищал его от проклятия. Камня больше нет, но Тьер не стал драконам, он превратился в…
Вот тут я, наконец, повернулась голову к креслу, где сидел лишний тролль. Он почувствовал мой взгляд и тяжело вздохнул, но поворачиваться лицом ко мне не спешил, словно боялся или стеснялся своей внешности.
Джема проклятие превратило в тролля, а ведь они с Тьером братья. Логично предположить, что на старшего брата проклятие подействовало так же, как на младшего.
— Тьер?.. — осторожно позвала я.
Тролль в кресле вздрогнул. Медленно и нехотя он повернул ко мне голову.
Права была Эля, что усадила меня на диван. Стой я на ногах, упала бы, такая слабость вдруг разлилась по всему телу. А так сижу и ничего, нормально.
Я смотрела в лицо тролля и не узнала его. Перемены были разительными. Мало того, что кожа позеленела, так еще кончики ушей удлинились, а нижние клыки выросли так, что торчали над губой.
Но вот я заглянула ему в глаза и мгновенно его узнала. Сомнений быть не могло – это мой Тьер. Эти глаза я узнаю из тысячи.
Случилось то, чего я опасалась с первой минуты своего попадания в Северный замок – я стала невестой тролля. Видимо, такова моя судьба.
Глава 11. О том, что быть некрасивым иногда выгодно
Возвращение из сна, навеянного пожирателем, далось Тьеру нелегко.
Впервые за семь последних лет Тьер не чувствовал боль в сердце. Осколок всегда колол его. То сильнее, то слабее, но его присутствие ощущалось постоянно. Сейчас же сердце работало ровно и четко, без помех.
Тьер прижал руку к груди. Потрясающе! Сестра Алитеи не просто одаренная, она – волшебница.











