У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Когда трепещут мечты» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Когда трепещут мечты

Автор
О книге Когда трепещут мечты
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Когда трепещут мечты». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Рэдклифф). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Рэдклифф
Читать полностью Когда трепещут мечты
Текст произведения «Когда трепещут мечты» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Выпрыгнув из кабины, она
помчалась к гостинице через плотную пелену дождя. Ветер усилился. Лесли
заметила, что почти все листья на деревьях перевернулись нижней стороной вверх,
а это был верный признак того, что давление быстро падает, и надвигается
сильный шторм.
Эйлин
встретила Лесли у порога.
–
Ты дозвонилась до Натали?
Эйлин
покачала головой:
–
Дежурный егерь пообещал, что передаст ей сообщение. Натали знает, что Дэв там.
И заберет ее, как только сможет.
–
Натали повезет, если она успеет эвакуировать всех туристов с их стоянок.
она обязана сделать в первую очередь. К тому же, она знает, что у Дэв
снаряжение лучше, чем у других. Поэтому наверняка будет забирать ее в последнюю
очередь, – Лесли схватила рацию. – Дэв! Дэв, ты слышишь меня?
–
Да, Лесли.
Голос
Дэв, даже сквозь помехи и шипение, успокоил Лесли.
–
Привет. Я буду у тебя примерно через час. У тебя все хорошо?
–
Не … жай … да. Ты слышишь, е … до … Лес.
–
Через час, Дэвон. Увидимся через час! – Лесли выключила рацию и, обернувшись,
увидела своего отца, сидящего в кресле-каталке.
Привет, пап. С возвращением. Прости, мне надо бежать прямо сейчас.
–
Эйлин рассказала мне о твоей подруге, – Пол отъехал назад, давая Лесли
возможность пройти. – Милая, на воде сейчас придется несладко.
–
Хорошо, что ты научил меня управлять катером! – бросила Лесли набегу.
–
Проверь все снаряжение перед тем, как отправиться, – крикнул он ей вслед.
–
Обязательно. Не беспокойся! – Лесли схватила плащ своей матери с вешалки у
двери и выбежала наружу.
было совсем мало времени, и шторм вот-вот должен был набрать полную силу. Но
Лесли надеялась, что времени хватит на дорогу туда и обратно.
Она
запрыгнула в катер и быстро проверила шкафчики, в которых хранились все
необходимые вещи: фонарики, GPS-навигатор, надувной плот. Лесли надела на себя
спасательный жилет и, отвязав веревки, с силой оттолкнула лодку от причала.
Поворачивая ключ в замке зажигания, Лесли совсем не думала о том, что своим
внезапным появлением поднимет весь ил и испортит работу Дэвон.
волновало только одно – скорее добраться до острова и забрать оттуда свою подругу.
Ничего не могло быть важнее этого.
Она
склонилась над штурвалом, всматриваясь сквозь струи дождя в линию горизонта, и
до упора выжала дроссель. Мощный мотор взревел, и катер рванулся вперед. Лесли
смертельной хваткой вцепилась в штурвал.






