У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Королевство шипов и роз» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Королевство шипов и роз

Автор
Жанр
О книге Королевство шипов и роз
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Королевство шипов и роз». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Сара Джанет Маас). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!
Читать полностью Королевство шипов и роз
Текст произведения «Королевство шипов и роз» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мне казалось, что за ним тянутся полоски ночного неба, усыпанного звездами.
— Обычно люди нас очень боятся и стараются близко не подходить к Стене. Или в вашем мире что-то поменялось?
Он пугал меня сильнее, чем те трое, но я не собиралась показывать испуг.
— Бывают исключения из правил. Этих фэйри я знаю с детства. Они никогда не делали мне ничего дурного.
Незнакомец остановился и вгляделся в меня. Он загораживал мне путь к отступлению. Не в лес же бежать!
— Но твои… подруги привезли тебя на праздник Великого Ритуала, а сами куда-то скрылись.
— Они не скрылись, пошли раздобыть лакомств себе и мне.
Его улыбка стала еще шире. Похоже, каждое слово лишь усугубляло мое вранье, выдавая меня с потрохами. По пути сюда я видела слуг, несущих угощение, но не знала, куда они направлялись. Возможно, совсем в другое место.
Он продолжал улыбаться. Я в жизни не видела более обаятельного мужчину, и никогда еще так громко не звонили внутренние колокола, предупреждая о смертельной опасности.
— Тогда им долго придется идти за лакомством, — сказал незнакомец, приблизившись ко мне.
Он протянул мне руку.
Такому провожатому достаточно было бы шевельнуть пальцем, чтобы распугать большинство собравшихся фэйри.
— Нет, спасибо, — пробормотала я, еле ворочая языком.
Он махнул рукой в сторону костра и барабанщиков.
— В таком случае желаю насладиться Великим Ритуалом. Постарайся не попасть в беду.
Его глаза сверкнули. Я поняла: не попасть в беду означало держаться как можно дальше от него. Но страх не ослабил моего любопытства. Понимая, что поступаю на редкость глупо, я все-таки решилась спросить:
— Так, значит, ты не подданный Двора весны?"
"Он повернулся ко мне. Все его движения полнились смертельно опасной силой. Он мог бы раздавить меня, как букашку. Но я устояла на ногах и выдержала его взгляд. Незнакомец наградил меня ленивой улыбкой:
— А разве я похож на подданного Двора весны?
Каждое слово было окрашено высокомерием, встречающимся лишь у бессмертных.
— Нет, я не являюсь подданным благородного Двора весны, чему несказанно рад.
Он коснулся своего лица, на котором не было маски.
Здравый смысл требовал поскорее бежать от опасного спасителя. Меня же угораздило задать новый вопрос:
— Тогда почему ты здесь?
Фиолетовые глаза вспыхнули. Я поняла, что подошла к опасной черте.











