У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Королевство шипов и роз» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Королевство шипов и роз

Автор
Жанр
О книге Королевство шипов и роз
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Королевство шипов и роз». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Сара Джанет Маас). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!
Читать полностью Королевство шипов и роз
Текст произведения «Королевство шипов и роз» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
На плечах он скреплялся золотыми брошками. Полосы опускались к бедрам, перехваченным поясом, который щедро украшали драгоценные камни. Ниже шла одна широкая полоса белой ткани, прикрывавшая ягодицы и то, что между ног. Спину мне оставили почти открытой, и она мерзла, поскольку в комнате было не слишком тепло.
Холод меня и разозлил. Я и так вдоволь насиделась в ледяной камере и теперь потребовала, чтобы мне дали еще какую-нибудь одежду. Фэйки не обращали внимания. Их лиц я по-прежнему не видела, зато очень хорошо чувствовала силу призрачных пальчиков: за попытку сорвать с себя мерзкие тряпки, мои руки словно в клещах зажали.
— Я бы не стал этого делать, — послышался знакомый голос.
У двери, скрестив руки, стоял Ризанд.
Конечно же, это его замысел. Такая мысль мелькнула у меня, еще когда служанки стали дорисовывать татуировку.
— Наш уговор пока не вступил в действие, — хмуро бросила я ему.
Странно, но моя интуиция, подсказывавшая, как вести себя с Тамлином и Ласэном, совершенно исчезала, когда рядом оказывался Ризанд.
— Мне понадобилось сопровождение для сегодняшнего торжества. — В его фиолетовых глазах вспыхивали и гасли звезды. — А когда я подумал, что ты проведешь эту ночь в сырой, холодной камере…
Ризанд махнул рукой. Служанки покинули комнату, пройдя сквозь закрытую дверь. Я вздрогнула. Наверное, при Дворе ночи каждый умел проходить сквозь двери и узкие щели. Увидев это, Ризанд усмехнулся.
— Ты выглядишь так, как я и представлял.
Когда-то те же слова шептал мне Тамлин. Я их забыла, а сейчас они выплыли из закоулков памяти.
— А зачем все это? — сердито спросила я, указывая на раскрашенное тело и подобие платья.
— Твой наряд очень важен, — сухо ответил Ризанд. — Как еще я могу узнать, дотрагивался ли до тебя кто-то?
Он подошел ближе. Я по привычке сжалась. Палец Ризанда коснулся моего плеча, смазав краску, но, едва он убрал палец, первоначальный узор восстановился сам собой.
— Ткань платья и твои движения не повредят узоров, — пояснил Ризанд и наклонился ко мне, его зубы блестели возле самой моей шеи.
Он слегка щелкнул меня по носу.
— Знаешь, Фейра, я очень не люблю, когда другие лапают то, что принадлежит мне, — вкрадчивым шепотом добавил Ризанд.
Мне показалось, что мой живот набили льдом.











