У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Королевство шипов и роз» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Королевство шипов и роз

Автор
Жанр
О книге Королевство шипов и роз
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Королевство шипов и роз». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Сара Джанет Маас). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!
Читать полностью Королевство шипов и роз
Текст произведения «Королевство шипов и роз» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я миновала помост Амаранты, толпу хихикающих фэйри… Тамлин молниеносно скрылся за дверью. Я намеренно замедлила шаги, выжидая и наблюдая. Ко мне успели привыкнуть и замечали, лишь когда я становилась подвыпившей игрушкой Ризанда. Наконец я очутилась возле двери. Она бесшумно открылась, пропуская внутрь.
Меня окутала темнота. Вспышкой мелькнули зеленые глаза. Меня затопило теплом его тела. Наши губы встретились.
Проклятое время. Мы не успеем вдоволь нацеловаться, наобниматься. Наши ласки будут торопливыми. Но и эти мгновения — удивительный подарок, которого никто из нас не ждал.
Мы обходились без слов. Я рванула на нем рубашку, торопясь в последний раз ощутить его тело. Тамлин сжал мне грудь. Я стиснула зубы, чтобы не застонать от наслаждения. Мне не нужны его нежничания. Вспыхнувшее желание было диким, неистовым и жгучим, и Тамлин уловил мое состояние.
Он укусил меня за шею, как тогда, в Ночь огня. Я отчаянно стискивала зубы, чтобы мои стоны не выдали обоих. Скорее всего, это наша последняя встреча, последние мгновения, проведенные наедине.
"Мои пальцы расстегивали ему ремень. Его губы снова нашли мои. Наши языки танцевали, но не так, как танцевали мы в день летнего солнцестояния. Это — боевой танец, пляска смерти под бой костяных барабанов и завывание скрипок.
Я хотела его. Здесь. Другого места, другого раза может не быть.
Моя нога обвила ему талию. Он прижал меня еще крепче, вдавливая в невероятно холодную стену. Я расстегнула пряжку, готовясь сдернуть с него облегающие панталоны.
Я отбросила мешавший мне пояс и взялась за верхнюю кромку панталон. И вдруг рядом кто-то кашлянул.
— Как не стыдно, — промурлыкал Ризанд.
Мы разом повернулись. Он стоял в тусклой полосе света, пробивавшегося из-за двери. Почему Ризанд оказался за нашими спинами? Должно быть, прошел сквозь стену.
— Очень стыдно, — тем же тоном произнес он.
Ризанд подошел к нам. Тамлин по-прежнему держал меня в объятиях.
— Посмотри, что ты сделал с моей игрушкой, — укоризненно заметил он Тамлину.
Мы тяжело дышали, но молчали. Мне стало холодно: Тамлин успел сорвать с меня верхнюю часть платья, прикрывавшую грудь.
— Амаранта очень бы огорчилась, если бы узнала, что ее маленький воин любезничает на стороне. Да еще с кем! — продолжал Ризанд.











