У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Кошечка для (дочери) герцога» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Кошечка для (дочери) герцога

Автор
Жанр
О книге Кошечка для (дочери) герцога
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Кошечка для (дочери) герцога». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Смертная). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Все попаданки как попаданки: новый мир – красивое тело, а меня баба Люба подвела. Не стоило ругаться с любимой соседкой из-за её тридцатого кота. Кто ж знал, что старушка окажется ведьмой? В общем, прокляла меня Любовь Михайловна и закинула непонятно куда. Теперь днём я кошка, ночью – человек. От недуга пушистости избавит лишь поцелуй любви. Благо под лапу сразу же попался герцог. Купил меня в подарок дочурке. Решено. Ночью – охмуряю, а днём отгоняю от него обезумевших девиц. Конкуренция на богатых вдовцов высока. Но я без очереди, мне только спросить… и поцелуй украсть.Обязательный ХЭ.Обложка – Кролик Норкина
Читать полностью Кошечка для (дочери) герцога
Текст произведения «Кошечка для (дочери) герцога» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Топчется туда-сюда. И везде тишина.
Я аккуратно опустила Сару на пол, а сама приняла облик человека.
— Мышка с тобой говорит?
— Да. И она говорит, что с людьми в доме что-то не так.
— Думаешь, тогда папы здесь нет?
— Наоборот… – я взяла Сару покрепче за руку, – … возможно, он здесь, вот только не один.
Глава 27. Предательство
Прежде чем вести Сару дальше, я рискнула пойти первой. Нужно встретиться с кем-нибудь из слуг или стражи лицом к лицу и понять, как они будут реагировать. Аккуратно выглянула, прошла по пустым коридорам и бинго – заметила в гостиной Гарриет.
— Гарриет, здравствуйте, – робко произнесла, подходя ближе.
— Добрый день, – нянечка ответила сухо и даже не обернулась.
Я обошла диван и тут же заметила, что Гарриет вяжет шарф. Вот только она делала это настолько давно, что длинный атрибут одежды давно волочился по полу. Наверное, она решила связать его для пропавшей Сары, спокойная работа руками всегда успокаивала Гарриет.
— Гарриет, Вы не знаете, где сейчас господин Ноар?"
"— Господин Ноар в своём кабинете, – сухой автоматизированный ответ. Ясно. Возможно, именно там и кроются все ответы. Ну или Эдвард был там, когда наложили заклинание, а после с ним что-то случилось.
Я не могла оставлять Сару одну надолго, поэтому вернулась на кухню и позвала моих девчонок с собой. Крылатка затаилась у меня на плече, а Сара крепко сжала мою левую ладонь. На правой же я сразу отрастила острые кошачьи когти на всякий случай. Мы продвигались к кабинету Эдварда медленно. По дороге нам встретилось несколько слуг, но они не обратили на нас особого внимания. Если не говорить с ними, заколдованние просто идут выполнять установленную бытовую задачу, потом возвращаются на место старта, и всё начинается по новой.
Дверь в кабинет, когда мы подошли, оказалась приоткрытой. Оттуда слышались голоса. Внутри всё сжалось от страха перед неизвестностью, но я не давала воли чувствам. Лишь приложила палец к губам, прося Сару быть тише.











